Найкраща країна у світі, або Факти про Фінляндію [Ерленд Лу] (fb2) читать постранично, страница - 82


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

допомогли, і я двічі за сьогоднішній день став переможцем Фінляндії. Який день! — думаю я. Який дивовижний день! Тепер, коли Фінляндія більше не стоїть на заваді, я можу проявити свою справжню сутність; я цвіту, як квітка, як болотяний птах, адже в мені є щось від цибатої болотяної птиці, як мені часто доводилося чути; і от ми стоїмо втрьох — Бім, Сестра і я — і дивимося на пожежу, і ми стоїмо, міцно обнявшись, і з кожним спалахом вогню я все більше повертаюся до свого нормального стану, в якому я існував до того, як пішли сни про воду, як забрали моє авто, і до того, як у моє життя увійшла Фінляндія; і мені вже не потрібно пригадувати той час, коли я був у нормальному стані, властивому мені до того, як я змінився, бо той час повернувся, я, так би мовити, повернувся на стартову позицію, я знову той самий, колишній, та водночас інший, бо в пожежі згорає моя самотність. Така щаслива пожежа. Найкраща пожежа в моєму житті.



Примітки

1

Норвезьке національне свято, приурочене до дати прийняття першої норвезької конституції 1814 року.

(обратно)

2

«Між битвами» — назва п’єси класика норвезької літератури Бйорнстьєрне Бйорнсона (1832–1910).

(обратно)

3

Седергран Едіт (1892–1923) — шведськомовна фінська поетеса, родом з Петербурга. Померла від туберкульозу.

(обратно)

4

Кірвесніємі Мар’я Лійса (при народженні Хямяляйнен) — фінська лижниця, переможниця Олімпіади.

(обратно)

5

У Фрогнер-парку під відкритим небом знаходиться більше ста скульптур, створених норвезьким скульптором Густавом Вігеландом (1869–1943) у період 1924–1943 років.

(обратно)

6

Євангеліє від Матвія, 10,6.

(обратно)

7

Слова з дитячої пісеньки про весну Гофмана фон Фаллерслебена.

(обратно)

8

Біслет — стадіон в Осло.

(обратно)

9

«Стіна» (англ.).

(обратно)

10

Сага про Ньяля: ісландські саги. — М., 1956. — Гл. XXV / пер. С. Кацнельсона.

(обратно)

11

Сага про Ньяля: ісландські саги. — М., 1956. — Гл. СХХХ / пер. В. Беркова.

(обратно)

12

Жорсткий (англ.).

(обратно)

13

«Мені-то яка з цього користь?» (Англ.)

(обратно)

14

Високі результати (англ.).

(обратно)

15

«З Африки» — назва книги датської письменниці Карен Бліксен.

(обратно)

16

Промови Високого /пер. А.І. Корсуна / Старша Едда: давньоісландські пісні про богів та героїв. М.-Л., 1963. С. 16–17.

(обратно)

17

У мене була ферма у Фінляндії (англ.).

(обратно)

18

Євангеліє від Івана, 13,31.

(обратно)

19

Євангеліє від Матвія, 21,1—16.

(обратно)