Коллектив авторов. Звёздные войны-10. Компиляция. Книги 1-30 [Джуд Уотсон] (fb2) читать постранично, страница - 856


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

полагался на собственные чувства. Он закрыл глаза и задержал дыхание. Он отбросил треск мелких пожаров и звук ветра, гуляющего по руинам и заставляющего мелкий песок сыпаться в каньон. Он также проигнорировал все естественные помехи, пытаясь услышать слабое жужжание логических процессоров, приглушённый шум тазовых сервомоторов или шарканье металлических подошв по камню.

Но услышал лишь ветер. C-3PX исчез. Дарт Мол знал, что Дарт Сидиус потребует полного отчёта о происшествиях по возвращению на Корускант. Мол накинул капюшон на безволосую голову и быстро пошёл в сторону Лазутчика. Он шёл, не оставляя следов.

В штаб-квартире Джедаев на ледяной планете Риннал, Оби-Ван Кеноби проследовал мимо группы докторов и вошёл в просторную, ярко освещённую палату Ади Галлии. Он обнаружил, что в футе от её койки стоит Кваи-Гон Джинн.

"Приветствую тебя, Оби-Ван!",- произнесла Ади Галлия. Она сидела на краю мягкого матраса. Её ноги, обутые в сандалии, свисая, почти касались безупречно белого пола. Судя по дорогой консоли голокома и большим ярким окнам, палата предназначалась для важных персон.

Оби-Ван склонил голову. "Я рад, что вам лучше, Магистр Ади". Даже несмотря на это, он еле сдерживал своё любопытство, чтобы не спросить Ади Галлию о том, что однажды она спасла Кваи-Гону жизнь.

"Врачи утверждают, что она почти полностью поправилась",- сообщил Кваи-Гон своему ученику. "Мы также заметили, что включился свет. Магнитная буря закончилась?"

"Да",- ответил Оби-Ван. "Именно это я и пришёл вам сообщить. Мы готовы покинуть Риннал. Топка Метрона и Радиант VII готовы к старту".

"Удалось ли тебе разобраться с доставкой сообщения на Корулаг?",- осведомился Кваи-Гон.

Оби-Ван кивнул. "Спутник Контроля Космического Движения на Корулаге сообщил, что меньше часа назад на орбите планеты был зафиксирован бой. В нём участвовали двадцать семь кораблей: истребитель Бартокков и неопознанное судно были уничтожены. Остальными кораблями были, по-видимому, дроиды-истребители Торговой Федерации, но они скрылись в гиперпространстве".

"Может это неопознанное судно и было целью Бартокков?",- спросила Ади Галлия.

"Не похоже на то",- ответил Кваи-Гон, в раздумьях поглаживая себя по подбородку. "Бартокки – профессиональные убийцы, а не смертники. Задачей их истребителя, судя по всему, было управление двадцатью пятью ДИ. Если то судно и было их целью, то они могли бы просто отдать приказ на уничтожение".

"Может это судно застало Бартокков врасплох?",- предположил Оби-Ван.

"Возможно",- допустил Кваи-Гон. "Но у нас по-прежнему остался один неловкий вопрос: у кого сейчас дроиды-истребители?".

Прежде, чем кто-либо успел предложить вразумительный ответ, в комнату вошла доктор. "Прошу прощения",- извинилась она: "Но для Кваи-Гон Джинна есть голографическое сообщение с Корусканта".

Доктор покинула палату Ади Галии, и Кваи-Гон подошёл к голоконсоли. Он провёл рукой над сканером идентификации и стал смотреть на голопроектор, испускавший зеленоватый свет. Свет несколько раз моргнул, затем обрёл чёткую форму пожилого инородца с мудрыми глазами и остроконечными ушами.

"Магистр Йода?". Кваи-Гон был искренне удивлён. "Мы вот-вот собирались вылететь на Корулаг".

"Тогда опоздали вы",- ответила голограмма Йоды. "Встретить вас на Корулаге должен буду я. Дела очень срочные ждут в Академии нас. Скорее отправляйтесь же".

Примечания

1

Star Wars

Jedi Quest

The Moment of Truth

by Jude Watson

Перевод: Enigma02

(обратно)

2

Star Wars

Jedi Quest

The Changing of the Guard

by Jude Watson

Перевод: TanDen

(обратно)

3

Star Wars

Jedi Quest

The False Peace

by Jude Watson

Перевод: TanDen

(обратно)

4

Star Wars

Jedi Quest

The Final Showdown

by Jude Watson

Перевод: TanDen

(обратно)