Церковная история народа англов [Беда Достопочтенный] (fb2)


Беда Достопочтенный  
(перевод: Вадим Викторович Эрлихман)

Древнеевропейская литература  

Церковная история народа англов 3.69 Мб, 513с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2001 г.   в серии Pax Britannica (post) (иллюстрации)

Церковная история народа англов (fb2)Добавлена: 30.12.2021 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2021-12-29
Кодировка файла: UTF-8
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Данный перевод "Церковной истории народа англов" на русский язык является первым (не считая нескольких отрывков в хрестоматиях). Он основан на издании Б. Колгрейва и сверен с другими авторитетными изданиями. В приложении дан перевод нескольких памятников VI—IX вв., которые как бы обрамляют "Историю". Письмо Беды к Эгберту является образцом эпистолярного стиля историка и дает представление о его взглядах на положение современной ему английской Церкви. Письмо ученика Беды Кутберта ближе знакомит нас с личностью творца "Истории". Сочинение Гильдаса "О разорении Британии" — уникальный исторический памятник, практически единственный письменный источник по истории Британии V-VI вв. Наконец, "Англосаксонские хроники", записанные в конце IX в., в свою очередь берут за основу "Историю" Беды, дополняя ее при этом сведениями из других источников. Перевод всех этих произведений и, прежде всего, самой "Истории" призван ближе познакомить отечественного читателя с почти неизвестной ему исторической традицией Англии эпохи раннего Средневековья.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 513 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 97.55 знаков - немного выше среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1489.73 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]