Я - ваш король (СИ) [Иван Владимирович Булавин] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

с сорока вертов, более снизить не могу, такова потребность государства, взамен, я надеюсь, что ткань будет продаваться чуть дешевле.

Глава делегации купцов жалобно посмотрел на меня, потом перевёл глаза на Мелькора, потом снова на меня. Сделал глубокий вдох, после чего с достоинством проговорил:

— Ваше Величество, мы вам благодарны.

После этого все шестеро неглубоко поклонились и, как по команде развернувшись, вышли из зала.

— Ваше Величество, — укоризненно сказал Мелькор, — ведь мы же договорились. Вам нужно было дать согласие.

— Я его и дал, — с улыбкой ответил я ему. — Только казна у нас не бесконечная, вы ведь сами мне говорили, уважаемый герцог.

Он скривился, я попал в точку, он явно что-то такое говорил моему предшественнику, когда тот требовал очередных развлечений. Значит так и пойдёт. Всё же, король я, а не он.

Мелькор замолчал, а дальше герольд объявил следующего посетителя, который, как и предыдущий, оказался не один. Несколько немолодых рыцарей, которые, в отличие от моей охраны, носили исключительно лёгкие кольчуги, а при приближении к трону сняли красивые шлемы. Бросилось в глаза, что украшений на них нет, только сталь, кожа и ткань. Так все военные ходят, или это какие-то сектанты, вроде тамплиеров? Разговор начал тот, что был выше других ростом, с седой шевелюрой и шрамом поперёк лица.

— Ваше Величество, — сказал он глухим голосом, казалось, что у него проблемы со связками. — Мне пришлось настоять на аудиенции, поскольку главный казначей отказывается выдать нужную сумму, а без неё я не могу выполнить ваш приказ.

— Приказ? — переспросил я. — Какой именно приказ вы имеете в виду?

— Приказ о проведении большого турнира в следующем месяце, — напомнил вместо рыцаря Мелькор. — Вы хотели развлечься, вот и приказали готовиться.

— И? — с подозрением спросил я. — Какова сумма?

— Сорок тысяч золотых флоринов, — не моргнув глазом, проговорил рыцарь. — Это только на расходы, а призовой фонд выделят напрямую из казны.

Я даже хотел ответить, но осёкся на полуслове. Турнир. Рыцарский турнир, что-то, вроде Олимпиады. Рыцари скачут на лошадях и пыряют друг друга тупыми копьями. Кто-то ещё на мечах бьётся. А на него нужно сорок тысяч, а каждый флорин — это сорок марок, а каждая марка — это сто дебенов. Флорины в натуральном виде почти не чеканят, они никому не нужны, это золотой пятак, размером едва ли не с блюдце. Я представил сто мелких серебряных монет, лежавших в куче, потом представил сорок таких куч, а потом умножил на сорок тысяч. В результате мне немного поплохело. А ещё какой-то призовой фонд, который напрямую из казны.

— Простите, как вас зовут? — спросил я рыцаря.

— Барон Глевс, владелец земель к северу от Белуги, а ныне начальник гарнизона королевского дворца. Вы дали мне поручение, а я…

— Знаете что, барон, — перебил я его, — давайте сделаем так, пока мы не будем проводить этот турнир, а проведём его в другой раз, когда у нас будут на это деньги, а у меня будет желание его смотреть. А пока сверните все приготовления и сообщите всем участникам об отмене.

Глевс разинул рот, посмотрел на меня, потом на Мелькора (тот с усталым видом развёл руками, мол, ничего не поделать) после чего поклонился и вышел. Кажется, я только что спас казну от полного разорения. Вот только, подозреваю, врагов себе нажил. Неизвестно, сколько собирался украсть из сорока тысяч Глевс, и какую взятку дали Мелькору купцы, но они это запомнят. Надо будет их убирать. Борьба с коррупцией — дело святое, и вообще, царь хороший, бояре — сволочи.

Я подписал соответствующие указы, поначалу с ужасом сообразил, что не знаю своей подписи, но моторные рефлексы нового тела сработали, подпись была заковыристой, очевидно, что расписываться наследника учили с самых ранних пор, а потому движения оказались выучены на уровне рефлекса.

Когда все ушли, Мелькор с недовольным видом заявил, что на сегодня приёма больше нет, а я могу отправиться в трапезную. Или сразу в спальню, или в бассейн, где отдохну от тяжких трудов. Вот это обрадовало. Я ведь король, а значит, и жить должен по-королевски. То есть, в роскоши и неге. А государственные дела никуда от меня не денутся. Но Мелькора с должности уберу обязательно. Вот только немного разберусь, как тут вообще дела делаются.

Обеденный стол встретил меня таким разнообразием блюд, что я поневоле начал искать гостей, что присядут со всех сторон. Но никого не было, всё это предназначалось исключительно для меня одного. У стола стоял новый слуга, в чьи обязанности входило помогать мне есть и наливать вино в золотой кубок, а сзади у стены расположилась парочка телохранителей, всё тех же безликих железных роботов с мечами.

Сказать, что на столе было всё, значит, соврать. Не было там гамбургеров, картошки фри и диетической кока-колы. А вот остальное было всё. Я слегка растерялся и для начала решил хлебнуть вина. Мой прототип ведь любил вино? Вот и не будем вызывать