То, чего не было [Всеволод Михайлович Гаршин] (fb2) читать постранично, страница - 15


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

class='book'> 23 Слобода — так в России называли посёлки около города.

(обратно)

24

Толокой в украинском языке ранее называли вообще пастбище. (В. Даль) (прим. от OMu4'а)

(обратно)

25

Дергач (коростель) — небольшая птица семейства пастушковых. (прим. от OMu4'а)

(обратно)

26

Дрожки — лёгкий четырёхколёсный двухместный открытый экипаж на рессорах. (прим. от OMu4'а)

(обратно)

27

Язычники — последователи язычества — религии, основанной на поклонении многим богам.

(обратно)

28

Барышничество — торговля, перекупка (часто краденого).

(обратно)

29

Балаганздесь: временная лёгкая деревянная постройка для ярмарочной торговли, жилья, зрелищ.

(обратно)

30

Земская больница — областная больница.

(обратно)

31

В XVIII–XIX веках словом «острог» называли тюрьму, обнесённую стеной. (прим. от OMu4'а)

(обратно)

32

Плац — площадь для военных парадов и строевых занятий.

(обратно)

33

Мазныця (мазница) — ведро с дёгтем для смазки колёс. (прим. от OMu4'а)

(обратно)

34

Квач — дегтярный помазок для осей и колёс телеги, экипажа. (прим. от OMu4'а)

(обратно)

35

Исправник — начальник уездной полиции.

(обратно)

36

Бешмет — стёганый расписной полукафтан.

(обратно)

37

Галун — нашивка из золотой или серебряной тесьмы на одежде.

(обратно)

38

Шаровары — штаны, очень широкие в бёдрах, часто со сборками на талии и сужающиеся к голени. (прим. от OMu4'а)

(обратно)

39

Канаусовая — шёлковая.

(обратно)

40

Рейтузы (нем. Reithose) — штаны для езды верхом, обычно с лампасами и с кожаной обшивкой. (прим. от OMu4'а)

(обратно)

41

Афёрa — жульническое, мошенническое дело.

(обратно)

42

Помада — косметическое средство для ухода за волосами. Вышло из употребления к середине XX века. (прим. от OMu4'а)

(обратно)

43

Шиньон — накладные волосы, которые позволяют придать прическе объем и длину. (прим. от OMu4'а)

(обратно)

44

Пачули — дешёвый сорт духов.

(обратно)

45

Иланг-иланг — духи из цветов, растущих в Индокитае.

(обратно)

46

Фаэтон — лёгкая коляска с откидным верхом.

(обратно)

47

Линейка (линея) — старинный конный пассажирский экипаж с продольной перегородкой, в котором пассажиры сидят двумя рядами спиной друг к другу. (прим. от OMu4'а)

(обратно)

48

Пыж — (устар.) стержень с пучком пеньки, ткани на конце для забивки заряда в дуло. (прим. от OMu4'а)

(обратно)

49

Шомпол — стержень для чистки и смазки канала ствола в ручном огнестрельном оружии. (прим. от OMu4'а)

(обратно)

50

Люциум (дереза) — прямостоячие или вьющиеся кустарники высотой от 30 см до 4 м, вечнозелёные или листопадные. (прим. от OMu4'а)

(обратно)