Во мраке (ЛП) [Healey Karen] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Во мраке (ЛП) (пер. (Пир_ПирОманка), ...) 487 Кб, 35с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Healey Karen

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

громким после трёх часов молчания.

Она пристально смотрит на него, и он начинает бояться, что она может так и не ответить, выставив его слабаком, который сломался и попросил — вместо того, чтобы потребовать — ответа. Но она отвечает:

— Чтобы моя палочка была наготове, как только её потребуется применить, — и он жалеет, что она вообще ответила.

Потому что, конечно же, она права. Если они столкнутся с тем, чего они оба боятся, волшебные палочки понадобятся им для атакующих и защитных заклинаний, а не для того, чтобы с их помощью создавать бесполезный свет. Но он так и будет бормотать Люмос во мраке. Чтобы не признавать её правоту — это стало бы ещё одним его поражением.

***

На третьем дежурстве он начинает замечать звуки. Грейнджер в этом году носит обувь на каблуке, и её шаги гулко отдаются от паркета или каменных плит пола. Вряд ли она не осознаёт, сколько создаёт шума.

— Тебе стоит сменить обувь перед следующим дежурством, — говорит он, когда они оказываются в одном из неосвещённых коротких коридоров на третьем этаже.

Она останавливается.

— Не твоё дело, Малфой, какую обувь я ношу, — даже в мерцающем свете факела видно, как в её глазах вспыхивает неприязнь.

— Они чертовски шумные, Грейнджер, — усмехается он. — Я же не утверждаю, что они уродливо выглядят, — он бросает на её туфли намеренно пренебрежительный взгляд и фыркает. — Полагаю, твой народ не видел ничего лучше.

Она смотрит на него, а он выжидает, когда же она клюнет и ответит что-нибудь вроде: «С моими туфлями всё в порядке. Откуда тебе хоть что-то знать о женской моде? Что ты подразумеваешь под «моим народом»? — но она молчит. А через несколько секунд накладывает на ноги заглушающее заклинание и бесшумно проходит мимо него. Она даже не оглядывается, чтобы удостовериться, что он идёт следом.

Драко разочарован. Он хотел противостояния, которое прельщало возможностью разразиться жгучей и всепоглощающей ненавистью к ней. Их взаимное молчание, полное невысказанной неприязни друг к другу — бледное, жалкое и пассивное по своей сути. Он уже и забыл, что сам его начал.

***

На четвёртом обходе, во мраке зала с трофеями, факел Грейнджер вдруг гаснет, оставляя их в тусклом сиянии его палочки. Но этого света хватает, чтобы он видел, как она довольно долго нащупывает свою палочку, как расширяются её зрачки, потом она шепчет Люмос, её лицо освещается, а страх с него исчезает.

Но это кажется бессмысленным. Он не понимает, почему теперь она выглядит менее напуганной, чем раньше. Ведь если на них сейчас нападут, они оба окажутся беспомощными, не сумев в течение первых, самых решающих, секунд использовать палочки. Он сам находит ответ этой головоломки и, когда находит его, рад, что не стал задавать вопросов, потому что понимает, что она не стала бы отвечать, и потому что ответ такой простой.

Ему следовало бы понять это раньше.

Гермиона Грейнджер боится темноты.

Теперь, когда он уже знает, увидеть признаки её страха довольно легко. Они проявляются в учащённом дыхании, которое он замечает каждый раз, когда она проходит мимо тёмных альковов. В быстром взгляде, который она бросает на скрытую тьмой школьную территорию с вершины Астрономической башни. В слишком крепкой хватке на источающем вонь факеле. Она хватается за него, как хватаются люди за самого дорогого человека, очнувшись от кошмара, словно он может защитить её и пообещать, что всё будет хорошо.

Грейнджер боится тех, кто может скрываться во тьме, но она также боится и самой тьмы. Первые несут ужас, с которым она уже сталкивалась и знает его в лицо. Она боится их, потому что понимает, что их стоит бояться. Второй же её страх нельзя понять или увидеть. Но она сталкивается с ним при каждом новом шаге по плохо освещённым коридорам. Она отгоняет его от себя подрагивающим шаром света.

***

На пятом дежурстве, когда он собирается ступить на настолько узкую лестницу, что они могут идти по ней только поодиночке, она говорит:

— Лучше я пойду первой.

Она впервые нарушает их молчание. Он надменно фыркает, глядя на свою светящуюся палочку. А затем тянется к факелу, висящему на стене, потому что он, в конце концов, не настолько глуп, чтобы из-за собственной гордости подвергаться опасности, с которой он может столкнуться наверху. Только гриффиндорец пошёл бы на что-то столь безрассудное.

Но Грейнджер делает два шага в его сторону и останавливает его жестом, качая при этом головой.

— Нет, — говорит она. — Даже с факелом ты должен пустить меня первой.

— Почему? — спрашивает он, и в его голосе слышится слишком много любопытства и слишком мало враждебности.

— Потому что я лучше тебя в чарах, — говорит она, и это звучит так буднично, что