Крыло. Книга 2 [Вадим Александрович Оришин N02far] (fb2) читать постранично, страница - 107


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

предполагала, какими последствиями обернётся её нежелание принимать ухаживания Боярского. Вина Сони была минимальна.

Третьим виновником был Като. Но и его полностью оправдывало незнание ситуации. В остальном он действовал вполне здраво. Соню они нашли, спасли, с наёмниками разошлись без конфликта. Это важно, это значит, что и с Боярскими вполне возможен был мирный финал. И инстинкты Като его не подвели, Даниэл убил бы всех свидетелей. Имелись прецеденты. В случае с дуэлью Като снова действовал здраво в рамках известных ему обстоятельств. Он просто не мог знать о тайных договорённостях с Боярскими. Нельзя винить сторожевую собаку в том, что она облаяла незнакомца, даже будь он твоим гостем.

А значит, реальная вина лежала на старших членах рода. И Акихико ещё разберётся с этим. Виновные должны понести наказание, чтобы осознать свою ошибку. Без этого ошибки будут повторяться.

И всё это случилось в такой важный момент. В момент, когда ошибки недопустимы.

Стук в дверь оторвал одарённого от сборов.

— Да, войдите.

В кабинет вошла Серсея, напряжённая и чем-то обеспокоенная.

— Мессир.

Акихико кивнул:

— Входи. Полагаю, ты хочешь решить вопрос с Като? Ему пока не стоит возвращаться в Эстер…

— Мессир! — перебила женщина. — Есть кое-что важное, касающееся Като!

Глава рода удивился, вопросительно посмотрев на старейшину.

— Он не Минакуро.

Мужчина отложил сборы, сев на своё кресло.

— Говори.

И Серсея поведала то, что не так давно узнала от Ёты. В том числе и о том, как Геральт убил новорождённого сына будущей жены, чтобы скрыть её связь с Барнсом. А также рассказала, что Геральт и Айна в Кровавую Ночь отправились убить Като. Закончив сбивчивый рассказ, она замолчала.

Акихико вздохнул, задумчиво посмотрев в окно.

— Ёта, несчастный трус. И дважды предатель, ставивший дружбу выше долга роду, что привело к трагичным последствиям. Нужно убрать его подальше.

— Но… — попыталась возразить женщина.

— Я сказал — убрать. — жёстко отрезал мужчина. — Я бы его убил за такие промахи, но лишь отсылаю. Найди самую глубокую нору, самый дальний гарнизон, в который его можно выслать. Пусть сидит там и не возвращается, пока не получит разрешение. Теперь о мальчике.

Он немного помолчал, размышляя.

— Как считаешь, сам парень в курсе?

— Непонятно. Когда его спрашивали до Кровавой ночи, он настаивал, что вся эта история неправдоподобна, сомнительна. Сейчас… Мальчик скрытен. Разобраться, что именно творится у него в голове…

— Ты не знаешь, я понял, — оборвал Акихико, сделав упрёк старейшине, не знающей, что именно происходит у неё под носом. — Мы сделаем вид, что всё хорошо.

Серсея едва не вскочила.

— Что? Но…

— Молчать, — спокойный голос главы рода опустил её обратно на стул. — Мальчик показывает хорошие результаты. Местами отличные. От Минакуро не убудет, если он побудет в наших рядах несколько лет. К тому же он одержимый, так что долго его терпеть тебе не придётся.

Однако старейшина не хотела отступать просто так.

— Но мессир. Нам так и не удалось выяснить, что заставило тех двух юстициариев прилагать такие усилия, чтобы Като попал к нам. Мы не смогли установить ни заказчика, ни возможного покровителя Дэрна и Клофа. Мальчик может оказаться засланным.

Акихико кивнул:

— Может. И почти наверняка таким и является. Именно этим нам и ценен. Его можно перевербовать на нашу сторону. Можно и нужно! — настоял глава рода, заметив протест, поднимающийся у Серсеи. — И если это не можешь сделать ты, то я найду другого.

Она смиренно опустила голову:

— Я всё сделаю, мессир.

— Хорошо, — удовлетворённо кивнул мужчина. — Но не сейчас. У нас есть более важные дела, срочные. А пока пусть думает, что род расположен к нему. Поняла? Мальчику должно быть комфортно у нас. Он сам дозреет до мысли, что служить нам лучше, чем быть предателем. А затем он сыграет свою роль, и все это уже не будет иметь никакого значения. Но сейчас его тоже следует отослать…

Акихико задумался, прокручивая в голове возможные места временной ссылки.

— Какое-нибудь спокойное, тихое место, где он побудет в приятной компании и расслабится.

— Думаю, у меня есть подходящее место, — предложила Серсея. — Как насчёт Герата?

Глава рода кивнул:

— Да, это будет хорошо. Действуй. И чтобы больше ни одна живая душа не знала о происхождении мальчика. Для всех он Минакуро. Ясно?

— Да, мессир, — склонилась старейшина.

Конец второй книги.

Сентябрь 2021 — Ноябрь 2021