Сизигия [Роб Гроул] (fb2) читать постранично, страница - 58

- Сизигия 1.62 Мб, 156с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Роб Гроул

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

вести её по заполненным коридорам, в которых было тяжело дышать от нехватки кислорода.

Шон и Бренда уже стояли около входа в перинатальный центр и громко обсуждали что им делать.

– Мы не можем взять её ребенка, Шон! Ты обезумел!

– Но она наша подруга и мы ей обещали! Неужели ты хочешь, чтобы мальчик вырос в детдоме?

– Мы говорили, что не будем заводить детей, разве ты забыл? А наши обещания для тебя имеют значение?

– Как ты можешь сравнивать это? Сейчас не та ситуация. Она при смерти, Бренда. Мы не можем бросить её в такой момент.

– Ребенок всё равно ничего не узнает. Для него жизнь будет такой какая она есть, а мы знаем, как этот злосчастный ребенок может нам её испортит!

Шон отчаянно выдохнул и с улыбкой бессилия слегка покачал головой.

– Убирайся, – ровным тоном произнес мужчина.

– Что? – в недоумении спросила Бренда.

– Пошла вон!

– Ты готов расстаться из-за чужого отпрыска, который никогда не скажет тебе спасибо за то, что ты потратил всю свою жизнь на его воспитание и содержание?

– По крайней мере, я постараюсь сделать так, чтобы он не вырос таким чудовищем как ты.

Бренда презрительно фыркнула и развернулась, звонко стуча своими двенадцатисантиметровыми каблуками. Шон со злостью смотрел ей в след. "Как я мог не замечать эту мерзость внутри неё? Неужели я был настолько слеп?". Мотор от новенького Феррари ритмично задребезжал, и лёгкая нога прижала педаль газа. Через пару секунд на парковочной площадке вновь была тишина. Когда машина скрылась за крутым поворотом, то Шон вошёл в госпиталь и бегом направился к справочной стойке.

– Простите, – пытался докричаться до бегающей с бумагами сотрудницы.

– Простите, мем. Мне нужна Шарлота Флэтчер. Будьте добры, подскажите, где она лежит.

Девушка ненадолго оторвалась от своих занятий и дошла до компьютера.

– Двести девятнадцатая палата. Но вас туда не пустят без… Сэр, постойте! Сэр!

Он бежал как мог, при этом стараясь не зацепить какого-нибудь несчастного по дороге. Игнорируя выкрики, плюя на правила и ставя под удар свою жизнь ради маленького человека, который даже не является его плотью и кровью. Почему этот малыш так значим? И в нём ли дело? Судьба человека в его руках и если он в силах сделать так, чтобы малыш смог иметь нормальную жизнь, то он готов на всё. Шон уже стоял около палаты, захлёбываясь собственными слюнями.

– Шарлота Флэтчер, она здесь? Мне нужна Шарлота Флэтчер.

– Вы кто? – выглянула из-за угла акушер-гинеколог.

– Нам звонили, сказали, что Шарлота в плохом состоянии.

– Вы Шон Смит?

– Да, он самый. Я Шон Смит, – терялся он немного в словах.

В глазах врача была боль, который она должна была передать близкому другу.

– Шарлота скончалась. Мне очень жаль. Мы не смогли остановить кровотечение.

С мужественного лица полицейского стали наворачиваться слёзы. Почему он чувствует вину? Будто бы если он пришёл раньше, то что-то бы изменилось. Она была бы жива.

– А что с ребенком?

– Он в порядке. Пойдёмте, я проведу вас к нему.

Женщина вышла за дверь и прошла по лестнице вниз, ведя за собой Шона. Тот еле как перебирал ватными ногами. Они зашли в комнату, где располагалось множество детских кроваток, в которых белыми простынями были укутаны новорожденные. На каждой постельке висела бирка с номером, весом и ростом ребенка. Они подошли к номеру одиннадцать.

– Вот он, красавец, – ласково произнесла врач.

Шон наблюдал как младенец тихо сопит с закрытыми глазками. Этот маленький комочек счастья растопил сердце и заставил слегка забыться утрате.

– Она хотела, чтобы его назвали Ароном, – шепотом сказала женщина и погладила Шона по плечу.