Карл Август Сэндберг
(перевод: Ольга Бухина)
![]() | Добавлена: 08.09.2012 Версия: 1.001 Переведена с английского (en) Дата создания файла: 2007-11-09 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Два Слона Город: Одесса (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияЕсли в наши тяжелые дни в вас осталось еще чувство юмора, садитесь и читайте. Если в вас его становится все меньше и меньше, садитесь и читайте, может быть, эта книга его вам прибавит. Если его в вас нет совсем, садитесь и читайте, может быть, оно появится. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 138 страниц - немного ниже среднего (227)
Средняя длина предложения: 101.27 знаков - немного выше среднего (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1276.18 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
1 час 43 минут назад
1 час 53 минут назад
2 часов 6 минут назад
2 часов 14 минут назад
2 часов 56 минут назад
3 часов 12 минут назад