Роковые пристрастия [Александр Кравцов] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

разочаровал, но мы искренне верим в вашу дальновидность и вразумительность. Мистер Перри согласился на значительно меньшую сумму, чем мы готовы предложить Вам.

Лучше быть живым богачом, чем мёртвым идеалистом, прикованным якорем прошлого к тому, чего давно уже нет.

Надеемся на Ваш правильный выбор. Мы вернёмся к этому разговору завтра утром.

До встречи.

А.Г."

Допив молоко, Ангус ещё раз перечитал по буквам оставленное ему послание. Логика над ним давно уже не властвовала. Слова соединялись в предложения, из которых он вынес для себя главную мысль – его определённо хотят выжить из собственного дома.

Порвав записку, старик выбросил её в мусорное ведро, а затем отправился в магазин за продуктами, ведь одним молоком сыт не будешь и хочет он того или нет, а голодная смерть – вовсе не то, чего бы ему желала Марта.

Сны наяву

Логичным был бы вопрос – откуда в городе, в котором живёт всего три семьи, взялся действующий магазин с продуктами? Всё благодаря стараниям Аллена. И то не всегда, а по "предварительной записи". И в этот раз настало время "записи" Ангуса.

В начале недели все оставляют заявки в самодельном почтовом ящике на углу улицы, а потом, когда наступает время Х, Аллен привозит заказанные продукты в свой импровизированный "Эшмор-маркет", как сам в шутку не раз называл его владелец. На деле – маленькая будка на улице. Но в отсутствии иных альтернатив затея Аллена была спасительной для тех, кто остался жить в Эшмор-Лейке.

На этот раз Ангус не застал Аллена в намеченный час на месте, хоть ему и нужно было сегодня закупиться на следующую неделю.

"Странно всё это. Он никогда не опаздывал" – старик постоял ещё минут 20, но молочник так и не объявился.

Вернувшись обратно домой, Ангус не мог не заметить фигуру в своём окне на втором этаже. Очертания походили на женские, но зрение уже не то и утверждать наверняка было сложно.

Дверь – заперта. Следов взлома не наблюдалось. Попав внутрь, Ангус схватил ружьё и пошёл наверх, медленно, шаг за шагом, прислушиваясь к происходящему наверху.

То ли глаза начали подводить, то ли длительная молочная диета стала сказываться не лучшим образом на самочувствии, но наверху никого не было. Совсем. Почесав затылок, взволнованный старик вновь выглянул в окно, удивившись тому, что в будке-магазине сидел Аллен, а рядом с ним стояла Аделайла, что-то с ним обсуждая.

Не успел Ангус осознать увиденное, как обе фигуры медленно повернули головы в его сторону. Поражённое старческое сознание вырисовывало искажённые улыбкой лица. Улыбкой недружелюбной. Страшной. Неестественной.

Ружьё вывалилось из рук и ноги подкосились. Сердце закололо так, что вся жизнь будто бы пронеслась перед усталыми глазами. Посидев, схватившись за грудь, минут десять, старое "тело" начало потихоньку успокаиваться. Боль постепенно отступала. Так же медленно, как и мыслительные процессы внутри восьмидесятилетнего мозга. Глаза медленно закрываются. Такое чувство, что это тело не спало целую вечность. Противиться сну Ангус не мог и не спеша, вместе с отступающей болью, погрузился в мир, где его никто не хотел выжить с этой планеты, а Марта была счастлива, красива и жива.

Прошла, казалось, минута. В дверь вновь раздался стук. Сонный налёт на уставшем лице Ангуса развеял нежданный гость. За окном шёл дождь, стук капель которого лишь усиливал раздражение. Оперевшись на ружьё, старые "кости" приняли вертикальное положение и, насторожившись, направились вниз по лестнице. Ливень на улице стоял жуткий. И это было единственным, что увидел Ангус на пороге, медленно открыв дверь.

– Мистер Клейтон, не держите дверь открытой, а то вас непременно продует. Вы нам нужны в крепком здравии и хорошем настроении. – знакомый женский голос окликнул Ангуса из кухни.

Аделайла сидела за обеденным столом, закинув ногу за ногу. Самоуверенность и вседозволенность сквозила из каждого её движения, из каждой морщинки на лице.

Ангус вскинул ружьё и взвёл курок. Подойдя ближе к девушке, он дрожащими руками, не проронив ни слова, прицелился и стоял в ожидании ответной реакции и объяснений.

– Так и будем молчать, мистер Клейтон? – Аделайла улыбнулась и продолжила, – Мы же договаривались о сегодняшней встрече, разве вы не помните?

– Я не помню, как тебя зовут, но прекрасно знаю, что послал тебя и твоего дружка куда подальше из моего дома и из моего города. – голос Ангуса дрожал, а руки предательски тряслись, оголяя всю его старческую немощность.

– Вашего города? – Аделайла залилась громким смехом, будто бы услышала нечто до боли уморительное. – Ох, несмотря на мерзкую погоду, вы всё же подняли мне настроение! Вы серьёзно думаете, что город "ваш"? Всё, что осталось здесь вашего – крохотный клочок земли, и то не на долго.

Раздражение Ангуса с каждым услышанным словом нарастало. Прищуриваясь, он уже мысленно представлял, как спускает курок и выносит зарвавшейся стерве мозги.

– Наше предложение всё ещё в силе, мистер Клейтон. Ваша