Кошечка из Сакурасо 8 [Хадзимэ Камосида] (fb2) читать постранично, страница - 54


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

на заложенной основе Сората обязательно полюбит Масиро ещё сильнее. Ещё сильнее, чем сейчас.

Потому он как можно быстрее хотел встретиться. Хотел показать ей все свои чувства без остатка.

Что бы отныне ни случилось, главное — не забыть о чувствах и двигаться вперёд вместе с Масиро.

Вот что он хотел ей передать. Встретиться с Масиро и передать.

Когда он приблизился к будке канатной дороги, ноги внезапно потяжелели.

Длинный лежал путь наверх.

Чем дальше Сората поднимался, тем круче становился уклон. Несмотря на неутихающий энтузиазм, скорость нещадно падала.

— Чёрт!

Растерявшие стойкость ноги шатались из стороны в сторону.

Добравшись до будки, он купил билет, запрыгнул в едва не уехавшую кабинку и с нетерпением уставился на неспешно закрывающуюся дверь.

Скорость кабинка развила приличную, но само по себе замкнутое пространство, которое будто застыло на месте, давило на психику Сораты, как пресс, и парень заметался, словно пойманный в клетку зверь.

Когда кабинка достигла обзорной площадки, Сората выскочил наружу, не дождавшись полного открытия дверей.

Управлявший кабинкой паренёк крикнул что-то о правилах безопасности, но Сората отмахнулся:

— Простите! Очень спешу!

Место, где вчера они договорились встретиться, было немного пониже главной обзорной площадкой — на другой стороне канатной дороги…

Но Сората вышел не там и помчался к обзорной площадке.

Посмотрел на часы — те показали уже десять двадцать пять.

Сората обошёл парковку и помчался к площади, где обещал встретиться с Масиро.

Подвижность ног резко упала, словно у выключенного вентилятора. А когда Сората достиг центра площади, рухнула до нуля.

— Да быть не может…

Он огляделся по сторонам, но не увидел Масиро. Там вообще не было ни души.

Сората достал мобильник и сделал звонок.

— …

В трубке раздались только беспорядочные гудки.

Когда дело дошло до автоответчика, Сората вновь пустился в бег.

Вернулся к будке канатной дороги, нашёл там паренька, который ранее напомнил о правилах безопасности.

— Простите! Недавно старшеклассница тут не каталась? С белой кожей, прям как фея! — протрещал Сората.

— А? Ты, наверное, про ту девушку? Только что села.

Удивившись, оператор показал на удаляющуюся кабинку.

С такого расстояния удалось без труда насчитать пять пассажиров. Спиной к Сорате стояла, без всяких сомнений, Масиро. Он не мог её перепутать.

— Масиро! — крикнул он, едва не выпрыгнув из будки.

— Стой!

Опешивший оператор схватил его сзади.

— Масиро!

Кабинка без заминки опустилась с горы и быстро достигла платформы у основания.

Сората хотел немедленно помчаться следом. Но ему сказали, что следующая отправка будет через десять минут.

В ожидании Сората без конца названивал Масиро. Но она, естественно, не отвечала.

Десять минут, показавшиеся вечностью, наконец, прошли.

Сората тут же сел в кабинку и поехал к основанию горы.

Там он спросил у кассира, в какую сторону пошла Масиро, и побежал, куда сказали.

В окрестностях дорога шла то вниз, то вверх, усложняя и без того тернистый путь.

Спустя минуты три пейзаж поменялся на спокойную улицу, пропитанную экзотическим колоритом. Чем-то походило на Йокогаму.

На глаза попалась церквушка. Сората прошёл мимо. И вот тогда… Уши уловили голос ученика другой школы, который глядел внутрь церкви…

— Вот это милаха!

— Поди, местная?

— Познакомимся?

— Забей, по-любому у неё парень есть.

— То-очно. Нас она отошьёт, инфа сотка.

Ноги бежавшего Сораты вросли в землю.

Группа старшеклассников, повернувшись к нему спиной, пошла вниз по склону в сторону станции Хакодатэ и заговорила про игры, которые уже никакого отношения к делу не имели.

Сората, проглотив подступивший к горлу ком и тяжело дыша, поглядел на стоявшее рядом здание.

Старая церквушка.

У ворот росла сакура, которая растеряла изрядную долю лепестков.

Сората видел её позавчера: в воспоминаниях промелькнул рисунок из альбома для скетчей Масиро. На нём перед церковью стояли двое.

— Прошу, — взмолился Сората и шагнул на территорию церкви под аккомпанемент собственного сердца.

Пульс долбил по ушам как сигнал тревоги, но не о том, что телу не хватает кислорода.

Сората разулся на входе и подошёл к деревянной двери с ручкой золотого цвета, медленно отворил её и наступил на деревянный пол.

Высокий потолок. Аромат старины защекотал нос. Неизвестно откуда доносившийся гимн сделал и без того напряжённую атмосферу ещё более строгой, и Сората волей-неволей выпрямился по струнке.

Двумя рядами шли длинные сиденья.

Словно притянутый, Сората встал на центральном проходе. А там, впереди… около алтаря одиноко стояла девушка.

Внутрь сквозь витражное стекло проникал нежный свет. Он, словно вуалью, целиком обволакивал Масиро, которая тихо молилась. О чём она вообще молится? Ведь