Токсичные тени [Тим Каррэн] (fb2) читать постранично, страница - 104


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

так будет лучше.

А затем их на ней уже было трое.

Они упали на неё, и зубы вгрызлись ей в горло, а пальцы вонзились в её плоть. Она упёрлась ногой в стенку помещения для техобслуживания и, используя все оставшиеся частицы энергии, пульсирующей в её венах, оттолкнулась от всего, что у неё было.

Она и её бешеные перевернулись с края, накренившись вниз.

Тем не менее, они держали её, кусая и дергая за неё.

Они были в свободном падении, все четверо, переворачиваясь в воздухе, а потом Лиза оказалась верхом на них, и они начали разбивать верхние ветки дерева. Их тела принимали на себя удары, ломаясь и сокрушаясь под ней. А затем последний оглушительный, резкий удар, когда они врезались в траву внизу.

Лиза оцепенела и чуть не потеряла сознание, но не покалечилась.

Через некоторое время она отползла от человеческих обломков, от горящего здания, от нападающих бешеных и раскатов пулемётной очереди. Невредимая, если не считать укусов, царапин и многочисленных шишек и порезов, она ползла, как младенец, по траве по изуродованным телам в темноту.

Скоро некуда будет бежать от пламени.

Она перелезла через бордюр и выползла на дорогу.

Тротуар под ней был холодным, к штанам и рубашке прилипли мокрые листья. Она нашла крышку люка. Прижав пальцы к крышке, она начала дергать её, пока та не ослабла, не поднялась на несколько дюймов. Ей удалось поставить её вертикально в полости... но затем она выскользнула из её пальцев и с всплеском упала во мрак внизу.

Лиза спустилась по лестнице следом за ней.

Там было прохладно.

Прохладно, сыро и тихо.

Она плескалась по лабиринту туннелей, пока наконец не почувствовала себя в безопасности. Она нашла полку из холодного бетона, торчащую над ватерлинией, и опустилась на неё. Вытянувшись, как труп на плите, она сложила руки на груди и закрыла воспалённые глаза.

Сон пришёл почти мгновенно.

В темноте крысы плескались в воде и усердно передвигались по кирпичной кладке. Там же укрылись несколько бешеных.

Но Лиза ничего об этом не знала. Она спала, пока на неё не навалилась кома, и так продолжалось часами, пока зачистка и уничтожение, описанные выше, не были завершены.

Но она не будет спать вечно.

Может быть, сегодня ночью или следующей она проснётся.

Проснётся и встретит ночь так, как могут только её сородичи.


Перевод: Alice-In-Wonderland


Бесплатные переводы в нашей библиотеке:

BAR "EXTREME HORROR" 18+

https://vk.com/club149945915