Новая жизнь Смертопряда [Кирилл Смородин] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

горам, как только покинул базу этих недоумков. Главное — долго. Мы же в это время были заняты… — эта мразь оскалилась, демонстрируя испачканные красным зубы. — Славная была битва.

— Не битва, — борясь с желанием вцепиться в благородную харю и разорвать на части, процедил я. — Бойня.

— Как тебе угодно, — равнодушно ответил ублюдок. — И все вроде бы шло по плану. Я вложил огромные деньги в защиту рода, но…

— Ты не мог не понимать, что я доберусь до каждого, кто был в моем доме.

— Не мог. Но и не думал, что ты будешь действовать так быстро и открыто. Да еще и… — старик скользнул задумчивым взглядом по моему доспеху. — Это все твой костюм, да? Я чувствую в нем магию. Очень дерьмовую, надо сказать.

— Правильно чувствуешь. Мой дед создал эту вещь. Назвал Одеянием мстящего смертника.

— Ну, Елизар всегда любил длинные и пафосные названия для своих творений, — Григорий улыбнулся. Что удивительно, как-то тепло. Словно вернулся назад лет на семьдесят, когда между нашими родами еще не было сначала конкуренции, а затем и откровенной вражды. — Считал, что главное — отразить суть.

— Так и есть. Что касается костюма… Если бы не он, меня бы сейчас здесь не было. Эта вещь сделана из плоти полуночного демона. Мышцы, кости, шкура, даже часть внутренних органов — все пошло в ход. И ты не хуже моего знаешь, насколько сложно убивать этих тварей. Что оружием, что магией. А мой дед довел неуязвимость до ста процентов.

— Однако, полагаю, есть нюансы? — старик изогнул бровь.

— Куда ж без них, — я заставил себя усмехнуться, несмотря на то что становилось все хреновее. — Костюм полностью гасит любой физический и магический урон. А взамен жрет своего носителя. И чем больше урона, тем быстрее процесс.

— Значит и тебе недолго осталось, — вновь мерзкий кровавый оскал. — Мы все-таки сделали свое дело, уничтожили весь род Вещих. Пусть даже самый опасный его представитель отправился в лапы смерти добровольно.

— Засунь свой пафос куда-нибудь подальше, старый.

— Да ладно, Олежка, — Григорий хохотнул. — Дай старику порадоваться перед смертью. Цель достигнута, и я могу сказать тебе одно… Если бы не ваши эксперименты с опасными материями, вроде этого твоего самоубийственного одеяния, если бы вы не заглядывали так старательно на темную сторону, то никаких смертей бы не было. Вы, Вещие, сами виноваты в своем уничтожении, поскольку слишком увлеклись играми с огнем.

— В умелых руках огонь — благо, если выражаться твоим возвышенным слогом. Но оправдываться я сейчас не буду. Это уже не имеет смысла. Тебе пора умирать. Но перед этим… — я склонился над стариканом и хищно ухмыльнулся, преодолевая боль и дурноту, — прислушайся.

С той стороны особняка доносились крики боли и мольбы о помощи. Это те, кто встретился мне раньше Григория. Большая часть мразей находилась в сознании и мучилась.

— Это твои люди, — продолжил я, прочитав в глазах старика непонимание. — Почти все они живы. И останутся в живых. Я лишь искалечил их.

— Тогда ты дурак. И смерть твоя будет зря, — Григорий подуспокоился и даже слегка повеселел. — Ты явно недооцениваешь мой род и моих союзников. Скоро кто-нибудь из них будет здесь, поскольку сигнал тревоги после твоего вторжения зафиксирован. И все, кого ты мог убить, но не убил, будут спасены. Безусловно, средств потребуется немало, но мы в состоянии справиться с любыми повреждениями.

— Не с любыми. Мой клинок напитан черной магией. Заражает проклятием каждого, кого ранит. И рану эту целиком и полностью уже невозможно вылечить. Лишь закрыть и постоянно ухаживать, чтобы ткани не воспалялись. Так что, — я хитро прищурился, — род Гаарен теперь состоит исключительно из безногих и безруких калек, не способных ни вымыться, ни подтереть задницу, ни… В общем, дальше сам додумывай.

— Ты ведь лжешь, — вот теперь хрыч был по-настоящему напуган. Превосходно. Это именно то, чего я хотел. — Или это… Это опять твой… легендарный сарказм, верно?

— Зачем хвататься за соломинку и убеждать себя в том, чему в глубине души не веришь? — несмотря на адскую боль, я наслаждался. — А что до моего легендарного сарказма… Сейчас он уместен меньше всего. Я говорю чистую правду, Григорий. И я рад, что ты это понимаешь.

— Ты всегда переступал грань, когда дело касалось мести, Смертопряд… — пораженный, старик мог лишь шептать.

— Есть такой грешок. Но ты ведь знаешь мой принцип… Если тебя ударили по щеке, вырви суке руку, да так, чтобы и потроха наружу. А отказываться от принципов, отправляясь на последнее задание, как-то не по-мужски. Я рад, что мы так душевно поговорили, Григорий, — подниматься было тяжело, но я заставил себя сделать это. — Теперь, когда ты услышал, какая яркая и насыщенная жизнь ждет твой род, можешь отправляться в мир иной.

Договорив, я вогнал острие меча в череп старика. Месть свершилась. Теперь оставалось лишь дождаться, когда защитный костюм доделает свое дело.

Отойдя, я улегся на газон, закрыл глаза и