Лечебная собака [Олег Рубенок] (fb2) читать постранично, страница - 39


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

— А сколько ты бензина сжег?

Я уже стал соображать, к чему она клонит, и задал встречный вопрос:

— Сказать в рублях или в литрах?

— В рублях, лучше.

Я нахмурил лоб, пошевелил губами и выдал счет:

— На пять рублей с копейками.

— Дорогая уточка… — задумчиво покачала головой супруга. Такой обед нам не по карману.

— Ну что ты! — забеспокоился я. — Теперь все дорожает, стоит ли по пустякам волноваться!

— Говоришь по пустякам! В магазине уточка стоит рубль пять килограмм. И это уже не пустяк! И мясо у нее, скажу я тебе, не черное и более жирное, и вкус другой, и аромат приятный.

— Но это же дичь! — с отчаяньем в голосе кричу я. — Ее не кормят отборным зерном, а питается она всякой травяной гадостью, вплоть до водорослей! Потому и вкус такой отвратительный. Соображать надо! К дичи привычка нужна!

— Да уж что тут соображать, дорогой, — и жена делает страшное ударение на слове «дорогой». — Не каждая собака твою такую дичь есть будет.

Я посмотрел на Кира. Его глаза жадно блестели, и он только голову поворачивал то ко мне, то к хозяйке в ожидании, кто из нас вспомнит о нем и даст ему кусочек честно заработанной им утятины.

— Ты чем злобствовать, лучше отдай собаке свою долю и увидишь, как он мигом разделается с твоим бо-ольшим куском.

Я не сомневался, что так оно и будет. Ведь поесть мы с ним оба любили. Но, к моему удивлению, пес, понюхав жаренную дичь, с безразличным видом отошел в сторону.

Жена торжествующе посмотрела на меня.

— Горячий кусок! — воскликнул я, все еще веря во всеядность своей собаки.

— Он остыл, пока ты подсчитывал, на сколько рублей бензина сжег. Вот теперь к этим рублям еще прибавь амортизационные отчисления с лодки, ружья и собаки. И твоя уточка сразу станет золотой!

— Не пойму, к чему это ты все клонишь? — растерянно пробормотал я.

И действительно, если в начале разговора я понимал его логику, то теперь терялся в догадках.

— К чему спрашиваешь клоню? — в ее глазах появился холодный блеск. — А вот к чему!

Она грохнула кулаком по столу!

Я мигом втянул голову в плечи, а мой соратник, товарищ по охоте, поджав хвост, подрапал из кухни.

И прозвучал гневный приговор:

— Чтобы завтра же сдать ружье в комиссионку! И чтоб больше — никакой охоты!

Милая! Да я только и мечтал о таком счастье!

Я наклоняюсь как можно ниже над тарелкой. Не дай бог, еще увидит мою радость и передумает.

«Может быть, повременишь, — говорю я и стараюсь, чтобы мой голос звучал невесело. — Ведь только сезон открылся… И мы с Кирюшей только начали в это дело втягиваться.

— Вот пока вы к этому делу не пристрастились и совсем не разорили меня — сдай свое ружье! Так мне спокойнее будет.

— А как же с селезнем быть, раз золотая уточка нам не по зубам, и Кирша дичь у нас не ест?

— Подари его кому-нибудь. Товарный вид у него впечатляющий.

И это желание жены так совпадает с моим, что я не могу скрыть счастливой улыбки.

— Ты не спеши радоваться! — холодно говорит она, — Подарить надо с умом, чтобы польза от этого была. Понял?

Еще бы не понять! Милая ты моя женушка! Да у меня уже все продумано. Как хорошо, когда мы вот так в унисон мыслим! Даже жить хочется с тобой.

* * *
Селезень привел Гелию в восторг.

— Надо же какой красавец! — воскликнула она и, хитро сощурив глаза, спросила. — У жены стащили?

— Тьфу ты! — возмутился я. — Гелия, ну что вас, такую красивую женщину, заставляет говорить такие глупости?

— А где взяли? — пропускает она мимо ушей мое замечание.

— На охоте естественно! Не забывайте, с кем вы имеете делю! — и я гордо приосанился, — Сам добыл, сам и распределил! Вот и вас не обделил, в подарок вам эту дичь принес. А жена моя, оказывается, брезгует дикими утками. Видите ли, сызмальства приучили ее к газетным.

А вы — стащил.

— Ну, бывает… Не то сказала, — улыбается Гелия. — А как же вы добыли ее?

— О, это целая охотничья история! — воодушевляюсь я.

Моя прелестная собеседница смеется:

— Придуманная?

— Ну, что вы! — опять возмущаясь я, но уже не так энергично. — Даже будучи охотником, я не научился врать. А врать ведь тоже надо уметь.

— В наше время как никогда надо уметь врать, — соглашается Гелия со мной, более конкретизируя мои философские сентенции.

И мы почему-то смеемся. Наверное, у нас просто хорошее настроение, а, может быть, у нас у обоих одно и тоже на уме. Кто знает…

Вон и у Кира с Дуняшей тоже свое на уме. И им от этого весело. И они заняты сами собой и ни на кого не обращают никакого внимания, даже на собственных хозяев.

А я думаю, как хорошо, что Кирюша увлекся Дуняшей и не слышит меня. Впрочем, даже если бы он и слышал, то ничего из сказанного мной не смог бы опровергнуть. Всевышний разумно поступил, не дав собаке голосовых связок. И я могу нести любую ахинею при моем четвероногом друге…

И вот я рассказываю Галии, как там, за озером Ильмень, пустынно и жутко. Какие страшные испарения поднимаются с озер и