Кража досье [Александр Тимофеевич Филичкин] (fb2) читать постранично, страница - 81


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

другу.


Детектив поздоровался с хозяином бара. Открыл тощую папку, что держал в правой руке и сообщил: – Первое, что меня удивило в долине, был тот странный факт, что выстрел из револьвера умудрился разбить прозрачную дверцу. Как заявили десятки свидетелей, не очень давно, вы проводили такую проверку. В тот день, от пули на толстом стекле не осталось ни малейшей царапины.

Благодушное выражение покинуло лицо посетителя. Мур тотчас понял, что чека он просто так не получит, и сейчас здесь начнётся нечто, вроде допроса: – «Нужно держать ухо востро!» – подумал мужчина: – «Ещё неизвестно, что смог накопать этот проныра». – бармен весь подобрался. Его раскосые глазки сощурились и обрели металлический блеск.

– Я осмотрел повреждённый несгораемый ящик. – продолжал говорить детектив: – Заглянул внутрь сейфа и увидел два небольших углубления на задней стене.

– Наверное, это следы от попадания пуль? – совершенно спокойно спросил посетитель.

– Возможно. – сказал Тимоти Сейбл: – Кстати, а куда подевались две тяжёлые пули? В отчёте шерифа о них не говорится ни слова.

– Скорее всего, – бросил встревоженный владелец рубина: – их взял какой-то старатель. Там было столько народу. Всем было весьма любопытно, и они лезли в сейф посмотреть. Так что, я не мог уследить за людьми. К тому же, я, в тот момент, был очень сильно расстроен. Такой крупный кристалл и вдруг, по прихоти каких-то мерзавцев, он превратился в мелкие никчёмные камни.

– Я опросил всех свидетелей, кто находился в баре в тот день, но никто не признался мне в том, что взял пули из ящика. – сказал детектив.

– Да кто же в этом сознается? – вскинулся Мур: – Многие из этих старателей, конечно, читали все книги о сыщике Пинкертоне. Они хорошенько запомнили, сколько может сообщить полицейскому такая улика, как пуля.

– Тогда зачем они это сделали? – продолжил допрос молодой человек.

– Наверняка, кто-то по глупости взял их из ящика, а потом побоялся сознаться. Не хотел после выглядеть неграмотным олухом.


– Допустим. – кивнул в ответ Тимоти: – Так вот, я осмотрел вмятины в стенке вашего сейфа. Выяснилось, что они были оставлены не обычным револьверным зарядом, а пулей с вольфрамовым стержнем.

Якоб Мур безразлично пожал крутыми плечами. Его жест означал нечто похожее на довольно расхожую фразу: – Мол, а я тут причём? Спросите у того негодяя, что выстрелил в баре.

– Я поговорил с инженерами фирмы, изготовившей сейф, – продолжал детектив: – они сообщили, что только острый сердечник из твёрдых металлов смог бы разбить броневое стекло такой толщины, какое имелось в вашей «витрине».

Я спросил, почему они не внесли в свой договор пункт о подобных зарядах? Мне уныло ответили, что они не успели этого сделать, перед продажей вам железного ящика.

Дело всё в том, что такие патроны не очень давно появились в Европе. Они ещё очень редко встречаются в Штатах. Кто мог подумать, что один из них попадет в броневое стекло?

Меж тем, Тимоти продолжил отчёт о своих изысканиях: – Из мастерской я направился в фирму, снабжавшую боеприпасами все оружейные лавки нашего округа. Там я узнал, что в Северной Каролине ещё и не видели такие заряды.

Я нашёл адреса оптовых поставщиков, что работали во всех крупных штатах, расположенных рядом. Разослал им телеграммы и узнал, что небольшое количество подобных припасов, завезли в соседнюю Джорджию.


– Я помчался туда и встретился с управляющим центрального офиса оружейных припасов. После моих объяснений, он согласился помочь правосудию. Поднял все документы и нашёл фамилию хозяина лавки, которому продал всю первую партию необычных патронов.

Я двинулся по данному адресу. Отыскал пожилого мужчину, владевшего тем магазином. Поболтал с ним о европейских зарядах и узнал имя того человека, что взял патроны для пробы. Им оказался Стивен Карпентер.

Не дождавшись реакции от хозяина бара, детектив прямо спросил: – Якоб Мур, вам что-нибудь говорит это имя?

– Не помню. – безразлично ответил мужчина: – Я уже долгие годы стою за стойкой салуна. Слишком много людей повстречал в своей длинной жизни.

– А в полиции штата Джорджия есть интересная запись. В ней говорится о том, что лет двадцать назад, вы вместе с Карпентером, работали в одном маленьком цирке, переезжающем с места на место. О них иногда говорят «шапито».

– И что в этом зазорного? – спросил Якоб Мур: – В нашей стране, каждый работает тем, кем ему удаётся устроиться.

– Дело всё в том, что вы не только были знакомы с Карпентером, но даже работали с ним в одном сложном номере. Вы в виде индейца катались на лошади, а он стрелял из револьвера и мог попасть в серебряный доллар с полусотни шагов.

– Это было в моей ранней юности. То есть, настолько давно, – недовольно буркнул мужчина: – что уже окончательно стёрлось из памяти.

– Я опросил хозяев всех баров, что расположены возле дома Карпентера. Один из них вспомнил, как видел вас вместе с ним. Это случилось квартал назад.

– На подобные вещи не