Писания про Юного мага [SoNew] (fb2) читать постранично, страница - 465


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

мой ялик, парень. Давно я не разминался перед сном, того гляди стану жирным, как кроколиск.

С мальчиком на плече Гарр удалился на нижнюю палубу и вскоре оттуда раздался приглушенный всплеск.

— Капитан все такой же, — улыбнулся Рамио. — Помнится, он меня вот так же тормошил всю дорогу.

— И нас с Эмми он тоже постоянно смешил. Хотя делал вид, что командует нами вовсю, — вздохнула мечтательно Каона. — Интересно, как он нашу голем-повариху выдрессировал? Я-то думала, она так и командует каким-нибудь бедолагой из матросов. Через полчаса Грыз занял свое место возле койки Риза, и мальчик поспешно натянул одеяло на голову.

— Пожалуй, сегодня ему магия не нужна, — Каона нерешительно покрутила в руках посох.

— Не стоит рисковать, — нахмурился Рамио. — Ты же не думаешь, что капитан лишит мальчика завтрашнего развлечения, если ты поможешь ему уснуть?

— Нет, конечно, — чародейка сплела заклинание и всмотрелась в черную луну над детской головкой. — Гарр чудесный. Я ничего не знаю о его семье, вот странно. Мне кажется, из него вышел бы замечательный папаша для целого выводка ребятни.

— Я слышал кое-что краем уха, — неловко признался Рамио. Его способность иногда ловить вместе с ветром далекие разговоры была слишком похожа на подслушивание, и артеас старался не злоупотреблять ею. — Рор рассказывал Хенайне, что с семьей Гарра что-то случилось. Но я не знаю, что именно.

— Как жалко! — вздохнула Каона. — Вот почему Гарр такой… одинокий и так заботится обо всех. А еще говорят, что орки — бесчувственные дуболомы!

— Хватит обсуждать меня, вы, сухопутные! — проворчал за дверью каюты капитан. — Если мальчишка спит, то двигайте в мою каюту, будем прикидывать маршрут по карте, пить вино и рассказывать сплетни друг про друга вместе. Смущенные друзья поторопились следом за орком, в то же время понимая, что их слова ни капли не оскорбили капитана.

— Что ты там говорила про бубенчик? — заговорил на нейтральную тему Рамио.

— Да просто, — потрясла кругляшом Каона. — Мне все время кажется, что он звенит, только словно неслышимо. Звенит и зовет меня в дорогу.

— Что значит — кажется? — голос артеас слегка дрогнул. — Он ведь действительно звенит.

— Да нет же… — чародейка растерялась. — Он без язычка, просто пустой внутри. Он не может звенеть.

— Но я слышу, — Рамио нашарил ее руку и поднес темный кругляш к самому своему лицу, будто бы пытаясь рассмотреть его. — Вот, я трясу — и он звенит, тихо, но отчетливо.

— Рамио, он не звенит, — Каона безотчетно схватила его за руку. — Он не звенит ни капельки! Но он… он светится!

— Я думаю, что он указывает нам путь, — взволнованно ответил ей артеас, прижимая девушку к себе за плечи. — Мы правильно идем, Каона.