Мне снится сон (СИ) [RedQueenRuns] (fb2) читать постранично, страница - 2

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

леди Ройс очень богата, но…

…Но? - подсказывает Деймон, начиная терять терпение. Он знает, что брат хочет наказать его этой женитьбой, но Визерис никогда не отличался изощренной жестокостью.

Ее внешность, ваша милость, - лепечет мейстер. - Говорят, леди Ройс… не отличается красотой. Говорят, она предпочитает доспех платью и силой не уступает многим мужчинам.

Мейстер выглядит так, как будто мечтает оказаться где-угодно, лишь бы подальше от принца, лицо которого мрачнеет с каждым произнесенным словом. Возможно, Деймон недооценил своего брата. Или его страх потерять контроль над единственным ребенком, хоть и неспособным унаследовать трон.

Передайте королю, что я встречусь с леди Ройс в Королевской Гавани, но с одним условием, - раз уж Визерис хочет разыгрывать этот спектакль, Деймон найдет способ обернуть все в свою пользу. - Мне позволят видеться с принцессой Рейнирой.

-

Леди Алисанна встречает его в Драконьем Логове. У ног ее вьется золотой дракон размером с крупную собаку, и, когда он складывает крылья, тонким криком приветствуя старшего собрата, Деймон замечает девочку, сидящую прямо на земле.


Бабушка.

Деймон, - в голосе леди Алисанны бесконечная усталость, но любимому внуку она все же улыбается. Она тяжело опирается на трость, и ей стоит усилий наклониться, чтобы дотронуться до плеча правнучки. - Рейнира, поприветствуй своего дядю.

Девочка послушно поднимается на ноги, чтобы сделать пару нетвердых шагов. На ее милом круглом личике, похожем на луну, написана серьезность, но в интонациях - та же неуверенность, что в движениях.


Дядя?

Kepus{?}[Дядя], - поправляет ее Деймон. Видимо, ему предстоит многому научить племянницу, чтобы она выросла драконом, а не овцой. - Я кое-что привез тебе, Рейнира, - он опускается на одно колено, чтобы не возвышаться над ней башней, и достает из-за пояса куклу, которую нашел на базаре в Пентосе.

Глаза Рейниры загораются восторгом, и Деймон думает, что это - его первая победа на долгом пути. Его подарок совсем не похож на тряпичные поделки, что девочки в Семи королевствах зачастую шьют сами: искусно вырезанное из дерева лицо совсем как человеческое, а под дорогим шелком платья прячется тело, чьи члены сгибаются и разгибаются, послушные воле маленькой хозяйки.


Спасибо, kepus, - старательно выговаривает Рейнира, и Деймон со смехом подхватывает ее на руки. Ее дракон издает беспокойный клекот и скребет сапог Деймона когтями, но леди Алисанна отгоняет его своей тростью.

Идем. Нас ждут в замке.

Королевская Гавань совсем не меняется за те три года, что Деймон проводит в изгнании на Драконьем Камне. У него нет титула и нет прав занимать замок наследника престола, но никому в Вестеросе не хватит мужества попытаться выгнать его оттуда. Деймон пристраивает Рейниру в седле перед собой, не желая отдавать ее нянькам, пока леди Алисанна устраивается на носилках так, чтобы не тревожить больную ногу.

Чернь на улицах приветствует их криками и поклонами: Алисанну Добрую любят, а Деймона в столице уже не помнят, но с любым Таргариеном стоит быть повежливее, если хочешь сохранить себе жизнь. Деймон морщится от городского смрада, успев отвыкнуть от него на Драконьем Камне, продуваемом всеми ветрами и пропитанном морской солью и гарью драконьего пламени, и Рейнира, на мгновение отвлекшись от новой куклы, смеется над его гримасой.


Ройсы уже прибыли, так что веди себя прилично, - предупреждает леди Алисанна, пока они едут по улице Сестер, направляясь к громаде Красного Замка. - Я не хочу посылать стражников обыскивать все бордели Блошиного Конца.

Я еще не дал согласия на брак.

Это и не требуется. Мы с королем уже обо всем договорились.

Деймон чувствует, как злость горячей волной омывает внутренности, и только Рейнира в его руках удерживает его от вспышки ярости.


Бабушка…

Деймон, - резко обрывает она его, бросая на них с Рейнирой острый взгляд. - Ты знаешь, будь моя воля, ты заключил бы истинный брак, как сделали мы с твоим дедом, но это невозможно. Рейнира слишком мала, а тебе уже давно пора жениться и родить наследников.

И что же они унаследуют? - ядовито интересуется Деймон. - Визерис так и не провозгласил меня своим преемником. У меня нет ничего, кроме Караксеса.

Теперь будет, - Алисанна поправляет прядь, упавшую на лицо. Ее волосы давно уже утратили золотой блеск, превратившись в снежно-белую пелену, но она сохраняла королевскую стать, несмотря на возраст, боль от травм и бесконечное горе по погибшим детям. - Брак с Реей Ройс обеспечит тебе и титул, и земли, и богатства.

Деймон сжимает зубы, чтобы с языка не сорвались грубые слова. Плевать ему на эти земли и богатства, не в этом его судьба.