Большой Сен-Бернар [Родольф Тёпфер] (fb2)
Родольф Тёпфер
(перевод: Зинаида Евгеньевна Александрова)
Тёпфер Р. Женевские новеллы
Добавлена: 08.09.2012 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2007-11-15 Кодировка файла: utf-8 Издательство: Наука Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияВ новелле «Большой Сен-Бернар» одно и то же событие (комическое приключение на горном перевале) дается как бы в двойном преломлении: в восприятии романтика «из школы Александра Дюма» и в оценке рассказчика, человека трезвого, сдержанного и ироничного. Вначале рассказчика возмущают реплики незнакомого господина о двойственности человеческой природы и лживости литературы; позже, в финале новеллы, услышав опус романтика о приключении на перевале и сравнив его с тем, что произошло на самом деле, он признает правоту своего оппонента. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 18 страниц - очень мало (225)
Средняя длина предложения: 118.75 знаков - немного выше среднего (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1651.00 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 16.22% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
7 часов 52 минут назад
18 часов 11 минут назад
1 день 6 часов назад
1 день 13 часов назад
1 день 14 часов назад
1 день 16 часов назад