Ночь игуаны [Теннесси Уильямс] (fb2) читать постранично, страница - 36


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

name="n_10">

10

Да ты ее упустишь (исп.)

(обратно)

11

Привязывайте крепче! Скорей, скорей! Смотри не упусти. И чтобы двигаться могла! (исп.)

(обратно)

12

здесь – первый класс (исп.)

(обратно)

13

Сукин… (исп.)

(обратно)

14

Что? Что? (исп.)

(обратно)

15

Перестаньте! (исп.)

(обратно)

16

Игуана убежала (исп.)

(обратно)

17

Ловите, ловите ее! Поймал? Если не поймаешь, она тебя сцапает. Поймал? (исп.)

(обратно)

18

Поймал! (исп.)

(обратно)

19

У вас медовый месяц? Как прелестна новобрачная! Я рисую пастелью… не могла бы я?.. Вы мне позволите?.. Прошу вас… (нем.)

(обратно)

20

Подавайте! Быстрей! (исп.)

(обратно)

21

Уберите, пожалуйста, бутылки! Уберите все отсюда! (нем.)

(обратно)

22

Скорей, скорей, мальчики! Поторопитесь! Собирайте все со столиков! Скорей, скорей! Убирайте тарелки! Скатерть, скатерть складывайте! (исп.)

(обратно)

23

Да мы и так спешим (исп.).

(обратно)

24

Пусть дождем тарелки вымоет! (исп.)

(обратно)

25

Панчо! Педро, верните Шеннона! Куда все подевались? (исп.)

(обратно)

26

Последи за ним, слышишь? (исп.)

(обратно)

27

Что я сделал? Что я сделал? (исп.)

(обратно)

28

Ты помочился на чемоданы тех сеньор! (исп.)

(обратно)

29

Держите его за руки! (исп.)

(обратно)

30

Мальчики, ловите его! Держите! Он сошел с ума! Тащите его сюда! (исп.)

(обратно)

31

Это замечательно! Замечательно! (нем.)

(обратно)

32

Ящик пива «Карта Бланка» (нем.)

(обратно)

33

Мы уже достаточно выпили… может, не надо? (нем.)

(обратно)

34

Нет! Никогда не бывает достаточно!.. (нем.)

(обратно)

35

Мама, ты толстая, а мы еще не потолстели (нем.)

(обратно)

36

Шеннон сбежал! (исп.)

(обратно)

37

Смотрите! Вон он, Шеннон (исп.)

(обратно)

38

Здесь: уходи, убирайся (исп.)

(обратно)