Проклятие эротического зелья [Eternal Fire] (fb2) читать постранично, страница - 11

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

слизняк так сказал?! Я убью его!», завопила Гермиона, но Гарри успокоил ее.

«Не волнуйся, Миона, он уже получил по заслугам», заверил ее он.

«Что?», удивилась девушка, заметив злую ухмылку на его губах.

«Ну, в общем, я использовал голову как основную составляющую бутерброда между книжным шкафом и моим кулаком», признался Гарри.

«Выходит он рассказал, какое требуется противоядие против этого зелья, потому что я больше не ощущаю на себе его воздействия», заявила Гермиона. Гарри вздохнул от облегчения.

«Нет, честно говоря, не существует никакого противоядия для эротической микстуры. Однако, есть способ уничтожить колдовство. Человек, который заражен зельем, должен переспать с человеком, который дал ему его», объяснил Гарри.

Гермиона побледнела «Ты подразумеваешь, что я и Малфой…что мы…», стала заикаться она «Но я чувствую себя освобожденной от его воздействия,…что же случилось?»

«После разговора с Малфоем, я поспешил в комнату отдыха, чтобы найти тебя. Как ты знаешь, я обнаружил тебя щеголяющий этим прекрасным телом перед нашими однокурсниками. Мне пришлось применить заклинание заморозки и потом при помощи Джинни доставить тебя сюда в комнату. После этого, мы вместе пошли к мадам Помфри. Когда мы рассказали ей, что случилось, она немедленно отправилась к профессору Дамблдору. Мы тоже пошли с ней», рассказал Гарри.

«Если мадам Помфри так заволновалась, значит, зелье и в самом деле ужасно…», от этой мысли у Гермионы расширились глаза.

«Когда профессор Дамблдор узнал о том, что случилось, он подтвердил, что от зелья нет противоядия», продолжил Гарри.

«Так…что же вы сделали?», заволновалась Гермиона.

«Дамблдор напомнил мне, что любовь моей матери защитила меня от злого колдовства Волдеморта. Он также сказал, любовь — древняя и могучая защита против любого зла. Ее чистота может противодействовать даже самым низменным чарам…Поэтому, он решил, что, если ты переспишь с кем — то, кто любит тебя, зелье потеряет свою силу», сказал Гарри.

«И это был ты», прошептала Гермиона и погладила ладонью по его щеке. Гарри покраснел, неожиданно засмущавшись.

«Да, но первоначально я не хотел делать этого. Я не хотел использовать тебя подобным образом; я боялся, что потом ты меня возненавидишь. Но ко всему прочему, чтобы это волшебство заработало, любовь должна была быть взаимной, а я никогда не знал, как ты ко мне относишься….», Гарри отвернулся в сторону и потупил взгляд.

Гермиона молчала.

«Поверишь ты или нет, но меня убедила Джинни. Она велела мне прекратить борьбу с моими чувствами и признаться тебе в любви. Я не знал, что ты чувствуешь ко мне, но у меня не было выбора. Мадам Помфри сказала, что действие зелья с каждым новым приступом будет становиться более сильным и более продолжительным по действию. Если желание не будет удовлетворяться, то человек будет мучиться как безумный и, в конце концов, сойдет с ума…», вздохнул Гарри, заканчивая свой нелегкий рассказ.

«Гарри …», Гермиона крепко обняла его «Знаешь, что ты сделал? Ты спас меня от участи худшей, чем смерть!»

«Гермиона, я никогда не позволю ничему случиться с тобой», с чувством произнес он «Ты — часть меня. Ты — мое сердце и моя душа»

«Я люблю тебя Гарри!», взволнованно воскликнула Гермиона.

«Я тоже люблю тебя, Гермиона!», откликнулся он.

«Что же теперь будет с Малфоем?», осведомилась Гермиона.

Гарри притянул девушку к себе по ближе и подвернул одеяла поудобнее «Не беспокойся, он будет наказан за свое преступление. Давай лучше немножко отдохнем, как тебе эта идея?»

«Ээ … Гарри?», позвала она его сладким голосом.

«Что?», отозвался он.

«Ты точно знаешь, что эффект эротического зелья к настоящему времени должен быть нейтрализован?», поинтересовалась девушка.

«Вроде бы да. Что случилось?», испугался он.

Гермиона обвила руки вокруг его шеи и прижалась поближе.

«Мне так хорошо сейчас…, любимый, я полагаю, что опять хочу тебя!», соблазнительно мурлыкнула она.

Гарри вздохнул с облегчением и рассмеялся. Он понял, что действие зелья было здесь ни при чем — это было настоящее желание Гермионы.

«Хорошо, нам нужно убедиться, что мы полностью избавились от этих чар, верно?», усмехнулся он.

«Определенно и как можно тщательнее», поддакнула она и вздохнула, потому что его ладони уже поглаживали ее привлекательные округлости.

«Так и будет, Гермиона, доверься мне!», заверил ее Гарри и с головой исчез под одеялом.

Гермиона долго не могла избавиться от дурашливого смеха, который скоро сменился на стоны и выкрики экстаза, потому что Гарри заставлял ее улетать в небеса еще четыре раза прежде, чем наступил рассвет...