Повелитель Хаоса [Александр Светлый] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

почувствовала покалывающую боль в спине. Испугалась, что моя болезнь возвращается, что не весь опасный яд был устранён. Я очень разволновалась. Впервые подобное произошло за целую неделю, что прошла после неоценимой помощи господина У. Мне хотелось убедиться…

— Я понимаю, — загадочно улыбнувшись, шепнула принцесса, перебив подругу на полуслове, — боюсь и моя болезнь может неожиданно вернуться, поэтому я не хотела бы, чтобы мой спаситель покидал меня надолго. Ради этого я и разыскиваю его.

— Госпожа, вы же будете постоянно вместе обучаться в одной академии, а я могу рассчитывать лишь на случайные, редкие встречи, если господин У Ян не будет слишком занят и уделит мне время, покинув ради этого академию. Вы не позволите мне хотя бы сегодня… пройти обследование и ещё одно лечение… если потребуется. Я не смогу увидеться с целителем в академии. Посторонним туда вход закрыт.

— Ты не так меня поняла, — недовольно нахмурившись, холодным тоном тихо сказала принцесса, — Тебе более не позволено видеться с целителем У. Это мой приказ и за его нарушение ты будешь жестоко наказана. Не пойми неправильно. Я благодарна тебе за оказанную помощь, но с завтрашнего дня господин У Ян — станет одним из уважаемых целителей при дворце. Он больше не будет оказывать свои услуги кому-то кроме членов правящей семьи. Возможно, мне даже удастся сделать его своим личным лекарем. Это ещё не утверждено приказом, но я завтра же подам прошение отцу, и поверь, он прислушается к моей просьбе и не откажет.

— Но принцесса… — дрожащим от отчаяния голосом воскликнула Цинь Мэй.

— Конечно, я могла бы сделать для тебя исключение в те дни, когда мне и самой нужны будут эти… обследования. Ты же понимаешь, что во дворце за мной постоянно следят. Я нахожусь под пристальным вниманием, как слуг отца, так и моих старых врагов, особенно сейчас, когда я опять встала на ноги и представляю для кое-кого угрозу.

Мы могли бы вдвоем получать необходимое лечение в дни наших дружеских встреч за пределами академии. Как ты смотришь на то, чтобы снять небольшое поместье в тихом уголке столицы для наших невинных, девичьих развлечений, скажем… чаепитий, которые будем проводить один, а лучше два раза в неделю.

Все расходы на аренду поместья я готова взять на себя, если ты постараешься и убедишь господина У Яна, что нам просто необходимо проводить лечение так часто, как я только что озвучила. Разумеется, в свободное от занятий и тренировок время. Если справишься, я щедро тебя вознагражу. Да, и надеюсь у тебя есть верные и умеющие держать язык за зубами слуги, которым можно будет доверить охрану этого поместья. Я имею в виду, таких слуг, которые ради личной выгоды не донесут о том, какое "лечение" мы получаем ни моему отцу, ни моим недоброжелателям во дворце? Этот вопрос меня волнует даже больше всех остальных.

— Я бы с радостью выполнила ваш приказ, принцесса, — опустив глаза, прошептала Цинь Мэй, но целитель У Ян не подчиняется мне и клану Цинь.

— Но ты же сказала…

— Простите, я выдала его за целителя нашей семьи, чтобы его пропустили во дворец, но на самом деле он независим и сам решил мне помочь, а я уговорила его позаботиться и о вас.

— Так, значит, он не притворяется сектантом по приказу отца, и на самом деле принадлежит к их числу. В таком случае, моё прошение окажется бесполезным. Я должна с ним поговорить. Оставайся тут. Не входи без разрешения и никого не впускай из слуг под страхом смерти, — приказала принцесса и уверенно двинулась в гостевые покои.

Я увидел нарядно одетую и щедро напудренную принцессу в свете двух тусклых ночных фонарей и нескольких восковых свечей на столе. Длинные, черные волосы, спрятанные в сложную конструкцию из гребешков и палочек, блестели на свету даже в тусклом освещении. Принцесса старательно подготовилась. Такие же черные, как волосы, бездонные глаза искали на моём лице ответы на мучившие принцессу вопросы. Она хотела казаться властной и значимой. Было забавно видеть, как всю её решимость и высокомерие, как ветром сдуло, стоило мне опять потревожить запущенную ранее в её тело Ци.

Хотя постепенно структурированная опредленным образом энергия теряла связь со своим прошлым хозяином, какая-то часть моей энергии Ци всё ещё откликалась и отреагировала на мой призыв, даже спустя несколько часов после того, как попала в тело принцессы. Я опять всколыхнул её кровь, вызывая внешним полем Ци прилив крови к паху. Молодая женщина поёжилась, склонила шею набок, прикрыла глаза и вздрогнула всем телом. Знакомая картина. Сработало. Девушка опять испытала приступ возбуждения, хоть и менее острый, чем в дворцовом тронном зале.

— Целитель Ян, я ждала вас весь вечер, а вы тут… Вы посетите меня, когда… когда окажете помощь девице Цинь? — отвернувшись, чтобы скрыть густо проступивший на щеках румянец, спросила принцесса Вэй Мэн Яо.

— Хотя я и обещал вам это, но чувствую, что слишком устал. Не знаю, что вы подумали, но я пришёл сюда, чтобы просто спокойно