Ричард Райт
(перевод: Игорь Михайлович Попов)
![]() | Добавлена: 08.09.2012 Версия: 1.0 Переведена с английского (en) Дата создания файла: 2008-12-17 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Искусство Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияПроникнутая духом борьбы против социального и расового угнетения радиопьеса Чарльза О'Нила «Тучи и пламя» была написана по мотивам одноименного рассказа Ричарда Райта из его книги «Дети дяди Тома» (1938). Как и в бунтарской новелле раннего Ричарда Райта, в пьесе рассказывалось о положении негров. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 16 страниц - очень мало (227)
Средняя длина предложения: 40.57 знаков - немного ниже среднего (79)
Активный словарный запас: намного ниже среднего 1009.40 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
2 минут 49 секунд назад
23 минут 23 секунд назад
3 часов 4 минут назад
6 часов 29 минут назад
7 часов 15 минут назад
20 часов 57 минут назад