Если вам немножко за...(СИ) [Кларисса Рис] (fb2) читать постранично, страница - 3

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

помойку! А твоя мать спокойно может переехать в наш городской дом под присмотр сиделок и королевского лекаря, которого я попрошу у Мислены. Так что все твои претензии не стоят и выеденного яйца!

— Ты окончательно спятила? — его пальцы сомкнулись на моем горле. — Удел бабы молчать и делать так, как скажет ее муж. Твои аристократы тебя распустили. Благочестивость не купить за деньги, ее надо вбивать палкой с рождения, чтобы такие как ты понимали, что от них требуется лишь держать рот на замке, готовить мужу ужин и раздвигать ноги по первому требованию. Ну ничего, я в тебя это вобью.

— Идиот, — в груди все зажгло от нервов и подкатывающей истерики, — и вот за это я собиралась замуж? Какая же я дура! Глаза бы мои тебя не видели! Все эти речи — давние пережитки прошлого, весь мир давно изменился, а ты все еще думаешь о том, что я твоя собственность, которой ты можешь распоряжаться? Да пропади ты пропадом!

— Надеешься, что твой новый муженек окажется лучше меня? — рванул он меня за руку. — Не надейся, про него уже и так все слышали. Как он одну за другой служанок на тот свет отправляет. Как их изуродованные тела в канавах по всем угодьям находят. Как их голыми заставляют от зверья бегать. Так что лучше бы тебе прикусить язык и начинать вымаливать у меня прощение.

— Отпусти, — тихо, но жестко приказала я ему, — не собираюсь выслушивать это от тебя. А что касается трупов, не волнуйся, я разберусь. И не таких извращенцев на тот свет отправляла. Хотя надо было все же дозволить Барону развлечься с тобой! Дура была, что повелась на смазливую морду и сладкие речи. Ничем не лучше тех, кто уже в сырой земле.

— А не боишься мне угрожать? — заржал он. — Я могу и миру поведать о всех твоих похождениях и тогда никто и никогда тебя в приличный дом не пустит. Сама напросилась, я тебе говорил, уходи и сиди молча под моей пятой.

— Рискни, — криво усмехнулась я, — и тогда я посмотрю на то, как даже в самой далекой деревне в тебя будут тыкать пальцем и называть сумасшедшим. Я состою на службе у королевства, меня охраняет закон. Каждое мое слово и есть закон. Каждое действие не подчиняется ему. А каждая написанная в отчете строчка признается истиной в последней инстанции. Потому сгинь без лишней пыли и шума. Тебе было предложено все, а ты хотел лишь послушания. Какой же ты придурок и слава всевышнему, что мне отвело до того, как я вышла за тебя замуж. Надо будет сказать спасибо ее высочеству, что не позволила мне совершить этот роковой шаг. Видимо, бог все же меня любит сильнее, чем тебя. А теперь прощай и больше никогда в жизни не попадайся мне на глаза. Увижу и живым ты не уйдешь!

— А ну стоять! — заорал он на меня.

— Стража, — замахала я рукой, — меня преследует этот тип и грозит убить в отместку за то, что ее высочество кронпринцесса посмела его отвергнуть. Кажется, он психически не здоров, это опасно для окружающих.

— Герцогиня, — приподняв кепки они тут же рванули на перехват моему бывшему возлюбленному.

— Должен признать, весьма ловко вы избавились от назойливого любовника, — раздался насмешливый голос у меня за спиной.

— Что, простите? — удивленно обернулась я и посмотрела на мужчину.

— Герцог Тамиан Шливерг, рад познакомиться с розой высшего общества, — искомая цель сама приплыла ко мне в руки. — И чем же вам не угодил несчастный?

— Слишком сильно мечтал о том, что я стану его женой, — пожала я плечами и развернулась. — Всего вам наилучшего, герцог, и добро пожаловать в столицу, я вас не припомню, а значит, вы еще не представлены ко двору. Надеюсь, вы будете счастливы побывать у нас.

— Постойте, — попытался он перехватить меня.

— Стража, — крикнула я и махнула в его сторону головой.

— Вы же будете на следующем балу в пятницу? — донесся до меня голос герцога.

— Обязательно, — не оборачиваясь, помахала ему рукой.

Признаться честно, это было весьма неожиданно. Я даже помыслить не могла о том, что моя последняя, а может быть уже и нет, цель, сама заявится ко мне. Это меня весьма сильно интриговало. Раз он пожаловал в столицу, то решил таки выказать почтение правящей династии. От чего у меня возникало несколько вопросов, но решить я их могла и как-нибудь потом. Ибо сейчас передо мной стояла задача совершенно иного характера. Первый крючок я закинула, не повелась на его громкое имя и лестные манеры. Теперь оставалось ждать, какой шаг предпочтет совершить охотник, не знающий о том, что он добыча.

Если мои дела и дальше будут обстоять подобным образом, то все, что мне нужно будет, продолжать отыгрывать выбранную роль. Но за эти годы я выработала одну примету. Все, что начинается легко, тяжело заканчивается. А моя охота была уж слишком простой. Какова же вероятность, что жертва окажется в том же месте и в то же время, что и охотник? Многие скажут один