Я больше не хочу быть твоим младшим братом [Цзю Пинь] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

ужасающей жатвы.

Взгляд несчастного был прикован к даже в своей смерти прекрасному мужчине. Уже ничего не замечающий взгляд выглядывал из-под ткани перепачканного платка. Он же помог Ян Му ненадолго справиться с пошатнувшейся ментальной стабильностью.

Не желая пополнять ряды изуродованных трупов, Ян Му, не оборачиваясь, не спеша, крайне аккуратно направился в сторону спасительных ворот. Но в тот же самый момент его движение заметил убийца. Обернувшись, он явил переселившемуся свой поистине прекрасный и одновременно пугающий облик.

Будто вырезанный из нефрита лик молодого мужчины венчала пара узких темных глаз и ровные вразлет брови. В нынешней обстановке его фигура казалась еще более величественной и внушительной. Темные, доходящие до плеч волосы были распущены и несколько прядей упало на высокую, ровную переносицу.

Ян Му и душегуб встретились взглядом. Один едва удерживал на месте душу, другой, опасно прищурившись, будто прикидывал, как расправиться с неожиданным свидетелем своей жестокости.

Убийца, не спеша, двинулся в сторону парня. А тот, чувствуя, как наполняются слезами глаза, уже представлял ужасающие картины своей смерти.

Каждый новый, на самом деле, почти бесшумный шаг теперь набатом отдавался в сознании переселившегося. Сердце его грозило разорваться, а одежда уже пропиталась холодным потом.

Бежать бесполезно.

Когда безжалостный зверь остановился подле мальчишки, тот, стуча зубами от страха, смог вымолвить лишь:

— Не надо… Пожалуйста, не убивай меня…

Для Ян Му то стала первая, угрожающая его жизни ситуация. Парень просто не знал, что нужно делать. Лишь припомнил, что в романах главные злодеи никогда не обращали внимания на мольбы и расправлялись с подобным пушечным мясом с изощренной жестокостью.

— Не убивай… — не мог остановить шепот Ян Му. — Я… Я… Я могу заботиться о твоей еде… Штопать одежду…

Молчание затянулось. Ян Му лишь надеялся, что смерть его будет не самой страшной и болезненной, как вдруг раздался приятный, низкий и нежный голос:

— Не бойся, я не собираюсь тебя убивать.

Контраст оказался настолько велик, что у Ян Му перехватило дыхание.

Постойте, раз он не хочет его убивать, то что намерен сделать? Какая ужасающая судьба ждет несчастного? Ему отрубят руки и ноги, прижгут раны и будут издеваться? Его будут пытать?

Дрожь Ян Му стала сильнее. Словно маленький кораблик, он более не мог сопротивляться нарастающему шторму.

— Оставь прошлое и отныне следуй за мной, — все так же нежно произнес молодой мужчина. Сейчас он перестал походить на беспощадного убийцу. В нем не осталось даже толики агрессии, только великолепие и великодушие бессмертного.

«Если я пойду с ним, то могу умереть… Или дорога приведет меня к чему-то более страшному…»

Перебирая в голове сотни вариантов своей нечаянной кончины, Ян Му неожиданно кивнул:

— Я пойду за тобой! — в любом случае ему не стоит злить этого страшного человека.

Усмехнувшись, молодой мужчина кивнул:

— Меня зовут Ши Дисюань. Жди меня у подножья горы, — развернувшись, поистине сильный совершенствующийся быстро скрылся в неизвестном направлении. Образ его был настолько величественен, что Ян Му мог сравнить убийцу с князем или даже императором.

Когда переселившемуся удалось выторговать свою жизнь, время вошло в привычный ритм. Упав на колени, парень закрыл глаза и обтер влажное от пота лицо.

Все еще с трудом справляясь с дрожью, несчастный решил последовать приказу и покинуть гору. Но для этого ему нужно было подняться и открыть глаза.

Кто же знал, что, исполнив последний замысел, парень встретится взглядом с изуродованным страшными когтями трупом.

В этот момент Ян Му понял — каким бы добрым ни оказался Ши Дисюань, для него он навсегда останется безжалостным, способным разорвать его в любой момент, монстром.

И не надеясь на становление главным героем, спускаясь с горы, парень рассудил, что жизнь ленивого прохожего как раз для него. Он не думал о преследователях или о другой, не менее важной, требующей сноровки, миссии.

Но Ши Дисюань оказался настоящим, без устали идущим к своей цели злодеем. И пусть его отношение к шиди было не таким уж и плохим, Ян Му знал — жизнь подле жестокого монстра никогда не доведет его до хорошего конца.

* * *
Прошло какое-то время, и парень принял жизнь младшего подмастерья далеко не самого дурного человека. Хотя к обычным смертным его можно было причислить с натяжкой, ибо Ши Дисюань родился зверочеловеком.

Поступая по совести и когда-то данной клятве, он вырезал только тех людей, что насолили ему или его роду. Собственно говоря, даже члены школы погибли от его руки, только потому, что сами когда-то поспособствовали убийству его родителей.

Оказывается, живых в тот день осталось немало. Некоторые, благодаря богов за спасение, ушли своей дорогой. Некоторые, остались с убийцей и приняли его цели как свои.

Благородные помыслы и жизненные