Трилогия Бартимеуса [Джонатан Страуд] (fb2) читать постранично, страница - 659


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

name="n_124">

4K124

Стандартное сборище воинов, придворных, жен и рабов. Похоже, большинство категорий дворцового персонала, за исключением волшебников, сумело пережить эту ночь, не растеряв ни капли своего раболепия. Негодующий щебет жен, ревниво созерцающих царицу Савскую, разносился по садам, точно гомон птичьего базара. В общем и целом все вернулось в свою колею – по большей части.

(обратно)

4K125

Наложенные на комнату Чары гикнулись во время ночной потасовки, заодно с несколькими кушетками, коврами и фресками – и магическим кристаллом Соломона: шар теперь выглядел мутно-прозрачным, как дождевая вода, поскольку заточенный внутри дух благополучно смылся.

(обратно)

4K126

Этот запрет был введен после серии несчастных случаев. Лично я с особым удовольствием вспоминаю жестокого послушника, который любил мучить меня Вывороченной Кожей. Однако сам он жестоко страдал от сенной лихорадки. Заметив это, я принес ему охапку люпинов, обильно усеянных пыльцой, от которых он так расчихался, что вылетел из круга.

(обратно)

Комментарии

1

Многие возразят, что беседы людей по большей части сводятся к тому же.

(обратно)