Лейтенант [Кейт Гренвилл] (fb2)


Кейт Гренвилл  
(перевод: Дарья Юрина)

Историческая проза  

Семья Торнхилл - 2
Лейтенант [litres] 2.13 Мб, 208с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2024 г. (post) (иллюстрации)

Лейтенант (fb2)Добавлена: 15.05.2024 Версия: 1.004.
Дата авторской / издательской редакции: 2008-01-01
Дата создания файла: 2024-04-23
ISBN: 978-5-907784-08-6 Кодировка файла: utf-8
Издательство: Лайвбук
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Кейт Гренвилл написала пронзительный исторический роман об одиноком сердце, затерянном среди бескрайнего океана, о любви и нежности, разбивающих скорлупу одиночества, и о бережности в отношениях с теми, кто близок к природе и земле, на которой живет веками. В 1788 году на берег Австралии с ружьями и непоколебимой верой во всемогущество Британской империи высаживаются колонисты. И вместе с ними – лейтенант Дэниел Рук. В юные годы – аутсайдер и математический вундеркинд, а ныне великолепный астроном и метеоролог, он обладает еще одним несомненным талантом: без проблем общается с туземцами. Рядом с ним оказывается очаровательная местная девочка Тагаран. Вместе с ней он легко преодолевает языковую и культурную пропасть. Но такое ли общение нужно белым поселенцам, претендующим на богатейшие земли Нового Южного Уэльса? Роман основан на записных книжках лейтенанта Уильяма Доуза, офицера Королевской морской пехоты.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Посвящается Патьегаранг и народу кадигал, а также Уильяму Доузу. Их история стала вдохновением для этой книги.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 208 страниц - близко к среднему (225)
Средняя длина предложения: 75.61 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1545.05 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 15.51% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]