У Терека два берега… [Дмитрий Вересов] (fb2) читать постранично, страница - 91


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

для драк (англ.)

(обратно)

12

В нужное время в нужном месте (англ.)

(обратно)

13

Герой из рабочего класса (англ. — цитата из Джона Леннона).

(обратно)

14

Шестьдесят девять каналов — и ничего не показывают (англ.)

(обратно)

15

Вы поразительны (франц.)

(обратно)

16

Дежурный секретарь (англ.)

(обратно)

17

Умный домашний агрегат (англ.)

(обратно)

18

Запрещено (франц.)

(обратно)

19

Бабушка, честное слово, я сыт по горло твоими грязными варварами. Пора ехать… (англ.)

(обратно)

20

Я не понимаю ни слова из того, что вы говорите (нем.)

(обратно)

21

Идти пешком туда было бы слишком далеко (нем.)

(обратно)

22

Шлюха (араб.)

(обратно)

23

Всеволод Емелин. Из сб. «Песни аутсайдера»


(обратно)