Анне-Катарина Вестли
(перевод: Марина Яковлевна Бородицкая, Ольга Дмитриевна Дробот)
Детские приключения Зарубежная литература для детей
Уле-Александр - 1![]() | Добавлена: 09.07.2025 Версия: 1.0 Переведена с норвежского (no) Дата авторской / издательской редакции: 1954-01-01 Дата создания файла: 2023-09-07 ISBN: 978-5-389-24197-8 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Махаон, Азбука-Аттикус Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияЗнакомьтесь, это Уле-Александр по прозвищу Тилибом-бом-бом. Но если его мама торопится, она называет его просто Уле-Александр – для краткости. Уле-Александр живёт в самом высоком доме в Осло, и на дне рождения, когда ему исполнилось пять лет, у него в гостях было целое племя индейцев! Уле-Александр умеет находить друзей, и вообще с ним всегда весело. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 108 страниц - намного ниже среднего (226)
Средняя длина предложения: 50.23 знаков - немного ниже среднего (79)
Активный словарный запас: немного ниже среднего 1235.81 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 48.33% - намного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
10 часов 32 минут назад
11 часов 24 минут назад
22 часов 49 минут назад
1 день 16 часов назад
2 дней 6 часов назад
2 дней 9 часов назад