Севильский Цырюльник Или Тщетная Предосторожность [Пьер Огюстен Карон де Бомарше] (fb2)


Пьер Огюстен Карон де Бомарше  

Драматургия   Классическая проза  

Севильский Цырюльник Или Тщетная Предосторожность 133 Кб, 55с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
 (post) (иллюстрации) 
Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
Добавлена: 09.09.2012 Версия: 1.0
Кодировка файла: windows-1251
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Пьер Огюстен Карон де Бомарше
Севильский Цырюльник Или Тщетная Предосторожность
Я был отцом и умереть не мог!
«Заира», действие II
Комедия в четырех действиях
Перевод Н.М. Любимова
Действующие лица
Граф Альмавива, испанский гранд, тайный поклонник Розины.
Бартоло, доктор, опекун Розины.
Розина, особа благородного происхождения, воспитанница Бартоло.
Фигаро, севильский цырюльник.
Дон Базиль, органист, дающий Розине уроки пения.
Весна, престарелый слуга Бартоло.
Начеку, другой слуга Бартоло, малый придурковатый и вечно сонный.
Нотариус.
Алькальд[1], блюститель закона.
Альгуасилы[2] и слуги с факелами.
Костюмы действующих лиц,
соответствующие старинным испанским
Граф Альмавива. В первом действии появляется в атласном камзоле и в атласных коротких штанах; сверху на нем широ ...


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Я был отцом и умереть не мог! «Заира», действие II

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 55 страниц - намного ниже среднего (227)
Средняя длина предложения: 37.70 знаков - намного ниже среднего (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1296.25 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]