Ночи и рассветы [Мицос Александропулос] (fb2) читать постранично, страница - 201


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

href=#r58>обратно)

59

Премьер-министр оккупационного правительства.

(обратно)

60

Константин Канарис (1790–1877) — герой революции 1821 года.

(обратно)

61

Перевод А. Тарковского.

(обратно)

62

Эпизод времен национально-освободительной борьбы против турецкого владычества. Женщины горной деревушки Сули, не желая попасть в руки врага, бросились со скалы.

(обратно)

63

Национальная героиня Греции, член Коммунистической партии. Была схвачена греческой охранкой, мужественно выдержала самые ужасные пытки, не проронив ни слова. В июле 1944 года Электра погибла в застенках тюрьмы.

(обратно)

64

В греческом эпосе — богатырь, храбрец.

(обратно)

65

Как и Бубулина, имена героинь революции 1821 года.

(обратно)

66

Чечевица.

(обратно)

67

Греческие партизанские соединения, сформированные националистическими организациями.

(обратно)

68

Эласиты — партизаны ЭЛАС.

(обратно)

69

Боюсь данайцев, даже дары приносящих (лат.).

(обратно)

70

Старинная греческая народная песня.

(обратно)

71

Оружие (новогреч.).

(обратно)

72

Вооружаю (новогреч.).

(обратно)

73

Вооружаю, вооружал, вооружил, (древнегреч.).

(обратно)

74

Вооружи, вооружите (новогреч.)

(обратно)

75

Спасибо (новогреч.).

(обратно)

76

Перевод М. Кудинова.

(обратно)

77

Революция 1821 года.

(обратно)

78

Перевод В. Нейштадта.

(обратно)

79

В период турецкого ига в Греции клефтами называли партизан, оказывавших сопротивление поработителям.

(обратно)

80

Члены молодежной организации Сопротивления — ЭПОН.

(обратно)

81

Персонаж гомеровского эпоса, пилосский царь. В литературную традицию Нестор вошел как тип умудренного опытом старца.

(обратно)

82

Эринии — в древнегреческой мифологии богини мщения.

(обратно)

83

Главный герой греческого народного теневого театра; театр Карагёзиса черпал свои сюжеты из эпохи освободительной войны греков против турецкого ига.

(обратно)

84

ПЕЕА — Политический комитет национального освобождения.

(обратно)

85

Привет! (англ.).

(обратно)

86

Фашистская молодежная организация.

(обратно)

87

Как поживаешь? (итал.)

(обратно)

88

Хорошо, хорошо… (итал.)

(обратно)

89

Автор стихов — Константинос Кавафис (1863–1933), известный греческий поэт, живший в Александрии.

(обратно)

90

Кавомалеас — опасный для мореходства мыс в южной части Пелопоннеса.

(обратно)

91

Космос — по-новогречески: вселенная, люди. В данном случае слово употребляется во втором значении.

(обратно)

92

Плапутас — военачальник в революции 1821 года; после революции вместе с Колокотронисом был приговорен к смертной казни.

(обратно)

93

Гомер. Одиссея. Перевод Вересаева.

(обратно)