В целом средненько, я бы даже сказал скучная жвачка. ГГ отпрыск изгнанной мамки-целицельницы, у которого осталось куча влиятельных дедушек бабушек из великих семей. И вот он там и крутится вертится - зарабатывает себе репу среди дворянства. Особого негатива к нему нет. Сюжет логичен, мир проработан, герои выглядят живыми. Но тем не менее скучненько как то. Из 10 я бы поставил 5 баллов и рекомендовал почитать что то более энергичное.
Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от
подробнее ...
начала до конца, так как ГГ стремится всеми силами, что бы ему прищемили яйца и посадили в клетку. Глупостей в книге тоже выше крыши, так как писать не о чем. Например ГГ продаёт плохенький меч демонов, но который якобы лучше на порядок мечей людей, так как им можно убить демона и тут же не в первый раз покупает меч людей. Спрашивается на хрена ему нужны железки, не могущие убить демонов? Тут же рассказывается, что поисковики собирают демонический метал, так как из него можно изготовить оружие против демонов. Однако почему то самый сильный поисковый отряд вооружён простым железом, который в поединке с полудеманом не может поцарапать противника. В общем автор пишет полную чушь, лишь бы что ли бо писать, не заботясь о смысле написанного. Сплошная лапша и противоречия уже написанному.
она прошла к вилле Берни-Ривьер53, раздавала богатые дары и подношения и ободряла их на войну против врагов их. Узнав же, что войско австразийцев все-таки очень сильно, она собрала франков, бывших при ней, и дала им следующий совет: "Давайте выйдем против них ночью с факелами; притом те (боевые) товарищи, которые стоят в первом ряду, должны нести в руках ветви деревьев и привязать лошадям колокольцы, чтобы ночная стража врагов не смогла обнаружить нас. Затем же, когда рассвет провозгласит (наступление) дня мы можем броситься на них и может быть победим их". Этот план понравился. После объявления решения, в какой день они должны для битвы собраться все вместе в местечке по имени Друази54, в области Суассона, она выступила - как и посоветовала - ночью, в полном вооружении, с ветками в руках и остальными, о чем мы сообщали выше, села на коня и несла маленького короля Хлотаря в руках и они прибыли к Труции. Когда часовые австразийского войска на горах увидели ветви в руках войска франков и услышали перезвон колокольчиков, сказал один (из них) своему товарищу: "Не было ли, на том месте, где мы теперь видим лес, еще вчера55чистое поле?". Тот же ответил, смеясь: "Ты, видать, был уже пьян, да и сейчас говоришь как во хмелю: неужели ты не слышишь перезвон наших лошадей, которые пасутся возле того леса?". Когда же это произошло и заалела заря, провозвещая начало дня, франки вместе с Фредегундой и маленьким Хлотарем под рев боевых труб атаковали спящих австразийцев и бургундцев и перебили большую часть войска, бессчетное множество, огромное скопление (людей), великого и малого56. Гундоальд и Винтрио искали спасения в бегстве и лишь с трудом спаслись. Ландерих же преследовал Винтрио, и этот ускользнул только благодаря быстроте своего коня. Фредегунда с остальным войском продвинулась до Реймса, пожгла Шампань и все опустошила. С множеством награбленной добычи она возвратилась со своим войском в Суассон.
37. В то время король Австразии Хильдеберт имел двух сыновей, старшего, именем Теудеберт от наложницы57; и младшего, именем Теудериха, от королевы58; его он послал с его бабкой Брунгильдой в Бургундию в государство короля Гунтрамна Великого59. В то время, в весьма преклонном возрасте, умерла королева Фредегунда, исполненная дней своих60и погребена была в Париже, в церкви святого мучника Винцентия. Теудерих же, король Бургундии, был прекрасен, храбр и весьма умен. По совету своей бабки Брунгильды он собрал войско и двинул его против своего дяди Хлотаря61. Услышав об этом, созвал Хлотарь франкское войско и быстро двинулся ему навстречу. Они встретились у реки Орвэнн62, в области Санса63и сражались друг с другом64, при этом погибло так много народа, что тела запрудили реку и из-за застывшей крови не могла течь вода. Воистину, в той битве сошел с небес на воинство ангел господень с обнаженным мечом. Узрев поражение своего войска, король Хлотарь спасся бегством, достиг крепости Мелен на Сене65и двинулся далее в Париж. Теудерих же опустошил и пожег эту область вплоть до местечка Эссоннэ66, и, с богатой добычей, воротился обратно.
38. Тогда Хлотарь покинул Париж и направился в Бротонский лес67. Брунгильда же руководила Теудерихом (давая) ему ежедневно сквернейшие советы и молвила: "Почему ты пренебрегаешь этим и не требуешь от Теудеберта сокровища и королевство отца твоего, ты же знаешь, что в действительности он не твой брат, но произошел от измены твоего отца с другой женщиной68". Когда Теудерих это услышал, он, в необузданной своей манере, собрал огромное войско и пошел на своего брата Теудеберта. У укрепления Цюльпих69они вступили в битву. Они храбро дрались, пока не увидел Теудеберт поражение своего войска и не обратился в бегство, явившись в город Кёльн70. Теудерих пожег и разграбил всю страну рипуариев; население добровольно подчинилось ему, прося "Пощади нас и страну нашу, господин и король, ведь мы уже принадлежим тебе71, не истребляй же долее наш народ!". Он же сказал: "Если вы хотите чтобы вас пощадил, приведите мне Теудериха живого или мертвого или (принесите) его отрубленную голову". Тогда пошли они в тот город, что-то наврали Теудериху и объявили: "Вот предложение твоего брата: отдай ему обратно сокровища твоего отца, что ты хранишь, он отведет свои войска". (Поверив в) эту ложь, которую они ему рассказали, он вступил в сокровищницу своего дворца. Когда же он открыл сундуки (с сокровищами), один из них обнажил меч, вонзил его сзади в затылок (Теудеберту), и они взяли его голову и принесли ее на стены Кёльна72. Увидев это, Теудерих захватил Кёльн и овладел большими богатствами. Когда же предводители этих франков в церкви святого мученика Гереона приносили ему клятву, ему показалось, что ему нанесли коварный удар в бок. На это сказал он: "Охраняйте двери, не знаю я, кто из этих вероломных рипуариев ударил меня". Когда же сняли с него его одеяния, то нашли только маленькую кроваво-красную отметину. Он возвратился оттуда с богатой добычей, и, с сыновьями и красивой дочерью своего брата Теудеберта,
Последние комментарии
13 часов 5 минут назад
13 часов 19 минут назад
14 часов 27 минут назад
1 день 1 час назад
1 день 2 часов назад
1 день 2 часов назад