Я так хочу [Лиза Клейпас] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

верить, что он ею заинтересован — внезапно показался ему нелепым. Почему бы ему не заинтересоваться ею? Голову его наводнили неясные фантазии… ему хотелось прямо сейчас обхватить это изящное тело, усадить ее к себе на колени и целовать до потери сознания. Он хотел забраться под юбки простого коричневого батистового платья и скользнуть руками по ее ногам. Больше всего ему хотелось спустить ее корсаж и открыть взгляду эти дерзкие маленькие груди. Никогда раньше он не был так заинтригован парой грудей, что было еще более странно, если вспомнить, что ему всегда нравились весьма одаренные в этом плане женщины.

Он посмотрел на нее, а она снова сосредоточила внимание на деревянной раме. Очевидно, она была смущена, поскольку в очередной раз неловко уколола себе палец, пытаясь правильно закрепить кружевную занавеску. Неожиданно рассердившись, Эндрю отобрал у нее булавки.

— Позвольте мне, — сказал он. И умело натянул кружево как раз с нужным напряжением и закрепил его рядом булавок, приколов каждую крохотную петельку к самому краю рамы.

Каролина не потрудилась скрыть свое изумление, наблюдая за ним.

— Где вы этому научились?

Эндрю критически оглядел натянутое кружево, прежде чем отставить его в сторону.

— Я был единственным ребенком в большом поместье, у меня было мало друзей. В дождливые дни я помогал экономке с домашними делами. — Он насмешливо усмехнулся. — Если вас впечатлило то, как я натягиваю занавески, вы должны увидеть, как я чищу серебро.

Она не ответила на его улыбку, но с любопытством уставилась на него, как будто видела впервые. Когда она заговорила, тон ее несколько смягчился.

— Никто не поверит в обман, который вы предлагаете. Я знаю, какие женщины вам нравятся. Видите ли, я говорила с Кейдом. А ваша репутация общеизвестна. Вас никогда не заинтересует женщина вроде меня.

— Я мог бы убедительно сыграть свою роль, — сказал он. — На карту поставлено огромное состояние. Ради него я стал бы ухаживать и за самим Дьяволом. Вопрос в том, сможете ли вы это сделать.

— Полагаю, я могла бы, — спокойно ответила она. — Вы — не урод. Думаю, кто-то мог бы счесть вас красивым, хотя вы распущенны и небрежны.

Эндрю нахмурившись посмотрел на нее. Он не был тщеславен, и никогда не задумывался о своей внешности, главное, что его одежда чистая и прилично сшита. Но он и без этого знал, что высок, хорошо сложен, и что женщины часто хвалят его длинные черные волосы и синие глаза. Проблема была в его образе жизни. Он слишком много времени проводил в закрытых помещениях, слишком мало спал и пил слишком часто и слишком много. Как правило, вставал он в середине дня с воспаленными, обведенными темными кругами глазами и одутловатым после безудержной ночной попойки лицом. И его это никогда не заботило… до сего момента. По сравнению с изящным созданием перед ним, он чувствовал себя огромной, неряшливой развилиной.

— И какой же стимул вы собираетесь мне предложить? — спросила Каролина. Было ясно, что она не станет обдумывать его план, ей просто было интересно узнать, каким образом он попытался бы уговорить ее.

К сожалению, это было слабой стороной его замысла. Он мало чем мог заинтересовать ее. Ни денег, ни социальной выгоды, ни имущества, которые привлекли бы ее, у него не имелось. Ему в голову пришла лишь одна вещь, которая могла оказаться достаточно заманчивой.

— Если вы согласитесь помочь мне, — медленно начал он, — я оставлю в покое вашего брата. Вам известно, каким образом я на него влияю. Он по уши в долгах и делает все, что в его силах, чтобы не отставать от шайки мерзавцев и выродков, которых я предпочитаю звать друзьями. Вскоре Кейд кончит как и я, испорченным, циничным и без какой-либо надежды на спасение.

По выразительному лицу Каролины стало ясно, что именно этого она и боялась.

— Как глубоко он в долгах? — спросила она холодно.

Он назвал сумму, от которой Каролине стало плохо. Читая ужас в ее глазах, Эндрю почувствовал прилив хищного удовлетворения. Да… его догадка была верна. Она достаточно любит своего брата, чтобы сделать что угодно, чтобы спасти его. Даже притвориться, что влюблена в мужчину, которого презирает.

— Это только начало, — сообщил ей Эндрю. Скоро Кейд выроет себе такую глубокую яму, что никогда не сможет из нее выбраться.

— И вы позволите этому случиться? Вы просто отойдете в сторону и позволите ему разрушить свою жизнь? И сделать меня и мою мать нищими?

В ответ Эндрю небрежно пожал плечами.

— Это его жизнь, — указал он прозаично. — А я не его надзиратель.

— Господи, — произнесла она дрожащим голосом. — Вам наплевать на всех, кроме себя, ведь так?

На его лице застыло непроницаемое выражение, и он стал изучать поцарапанную, нечищеную поверхность своего очень дорогого сапога.

— Да, мне плевать, кто уйдет со мной на дно. Но если вы решите помочь мне, я позабочусь о Кейде. Я сделаю так, чтобы никто из нашей компании не приглашал его в свои клубы или любимые публичные