Собрание сочинений, том 8 [Карл Маркс] (fb2) читать постранично, страница - 335


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

слов: Stein — фамилия, «Stein» — «камень». Ред.

(обратно)

47

Зедт оказался не только однажды «призванным». И в дальнейшем он продолжал быть «призванным» — в награду за его заслуги в этом процессе, — а именно, «призванным» занимать пост генерального прокурора Рейнской провинции; в этом чине он был переведен на пенсию, а затем, причастившись перед смертью святых тайн, мирно почил в бозе. (Примечания Энгельса к изданию 1885 г.)

(обратно)

48

decembraillards (decembre + braillards) — буквально: «декабрьские горлодеры»; намек на членов бонапартистского Общества 10 декабря. Ред.

(обратно)

49

«ибо вымерли даже те, которые были включены дополнительно диктатором Цезарем по закону Кассия и принцепсом Августом по закону Сения» (Тацит. «Анналы»). Ред.

(обратно)

50

«И что подобным соучастием является уже простое воздержание от доноса, который каждый обязан сделать». Ред.

(обратно)

51

Мягко по образу действий, но жестко по существу (соответствует русской пословице: мягко стелет, да жестко спать.). Ред.

(обратно)

52

камне преткновения для дураков; буквально — мосту для ослов (так называли пятую теорему Эвклида, представляющую трудности для усвоения начинающими). Ред.

(обратно)

53

На понедельник (Здесь и в дальнейшем под строкой приводятся существенные разночтения между двумя вариантами рукописных копий протокола заседания от 15 сентября 1850 года. Ред.)

(обратно)

54

Это предложение во втором варианте копии протокола отсутствует. Ред.

(обратно)

55

Этих слов нет во втором варианте. Ред.

(обратно)