Костер любви [Клэр Бакстер] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Бакстер, Клэр. Б19 Костер любви: Роман / Пер. с англ. А. Лазарева. — М.: ОАО Издательство «Радуга», 2008. — 144 с. — (Серия «Любовный роман», 1681)

Оригинал: Claire Baxter «Best Friend... Future Wife», 2007

ISBN 978-0-373-03966-1, 978-5-05-006833-0

Переводчик: Лазарев А.



Костер любви


ГЛАВА ПЕРВАЯ

— Только бы не Том! — пробормотала Делия Дэвис, когда зазвонил мобильный телефон.

Одной рукой она рылась в кожаной сумке, лежащей на пассажирском сиденье, а другой ловко крутила руль автомобиля. Припарковавшись в небольшом переулке, Делия наконец извлекла телефон. Если это опять Том, она сейчас закричит. А еще лучше, подаст в отставку.

Телефон перестал звонить, как только Делия открыла его. Отлично. Она с треском захлопнула крышку и швырнула аппарат на колени, страстно желая выключить его совсем. Но совесть не позволила бы ей так поступить. И в отставку уйти невозможно. Ей было что терять, включая недавнее повышение по службе, ради которого Делия так много работала.

И все-таки для одного дня Тома — ее самого взыскательного и несговорчивого клиента — было с лихвой.

— Напомни себе, почему ты любишь свою работу, — сказала Делия громко.

Она передернула плечами. Ей необходимо расслабиться, принять ароматную лавандовую ванну.

Медленно потянувшись, она представила себя в удобной постели... Не спать! Не представлять ничего из того, что делают в кровати все нормальные люди! Сладкие мечты! Обычно она приносила домой кипу работы и сидела над ней до тех пор, пока не засыпала прямо за ноутбуком.

Повторный звонок заставил ее подпрыгнуть от неожиданности. Услышав приятный голос лучшей подруги, Делия с облегчением вздохнула. До нее донесся знакомый лепет четырехлетнего Джимми, что-то напевающего на самой высокой ноте. Шестимесячная Кассия старалась заглушить его своим криком.

— У меня очень важные новости, — доверительно сообщила Лина.

Делия закатила глаза и молча ждала продолжения.

— Люк возвращается домой! Навсегда.

Потребовалось несколько мгновений, чтобы Делия осознала смысл этих слов. Она удивленно заморгала.

— Что ты сказала?

— Чудесно, не правда ли? Не могу дождаться, когда его увижу.

Делия ничего не ответила. Сказать, что она испытала шок, — ничего не сказать. Она знала, что в один прекрасный день Люк возвратится домой. Он несколько раз говорил, что не останется за границей навсегда. Но она надеялась, что это событие произойдет не скоро. И у нее будет время подготовиться к встрече с ним. И с его женой.

— Дел, дорогая? Ты слушаешь?

Голос Лины вырвал ее из задумчивости. Она многие годы скрывала от подруги свои чувства к Люку. Не хватало только сейчас дать себя разоблачить.

— Возвращается домой? Ты хочешь сказать, что Люк и Ивонна собираются жить здесь?

— Очевидно, Индия им уже порядком поднадоела. Возвращаются опять в старую добрую Австралию к своему любящему семейству. — Лина засмеялась. — Невероятно, не правда ли?

— Да. — Язык Делии прилип к небу. — И когда?

— Ты же знаешь моего братца, — ответила Лина. — Он обожает сюрпризы. Позвонил полчаса назад из Мельбурна, пока дожидался рейса до Аделаиды. Поэтому мама приглашает тебя вечером на ужин.

— Сегодня вечером?!

— Ужин ровно в половине восьмого, хорошо?

— Но... — Делия кинула взгляд на электронные часы в машине. — У меня даже нет времени заехать домой.

— Поэтому приезжай сразу, как освободишься.

— Это не совсем удобно, — прошептала Делия, думая, как отклонить приглашение. Но она не могла так поступить. Мама Лины всегда была ей ближе, чем собственная мать.

Но ведь там будет Люк!

— Совсем забыла! — воскликнула Лина. — Ты получила повышение, правда?

От искренней заинтересованности, прозвучавшей в голосе подруги, у Делии потеплело на душе.

— Да, — выдавила она.

— Дел, дорогая, а что сказал доктор?

Информация была слишком новой. Слишком сырой.

— Пока не будем говорить об этом, — ответила она. — Расскажу потом.

Делия попрощалась и кинула телефон в глубь сумки. Ей точно необходимо выпить. Том Дермонт. Доктор Морган. Теперь Люк и Ивонна. Что за день!

Она обязана взять себя в руки. Ей повезло, что она одета в свой лучший деловой костюм, а в сумке завалялась кое-какая косметика. Выглядела она очень презентабельно. И Люк не заподозрит ее истинных чувств к нему.

Ока вполне способна совладать со своими эмоциями. Ведь ее профессия — специалист по связям с общественностью — предполагает железную выдержку. Просто нужно сделать такое же выражение лица, как на работе, надеть маску.

Она развернула автомобиль и направилась на восток. Родители Лины по-прежнему жили в великолепном доме в самом престижном квартале города. Люк и Лина выросли там. Детство же Делии прошло совсем в других условиях.

Ее собственные родители принадлежали к рабочему классу. Но часто оставались без работы. Родители ненавидели ее дружбу с Линой и «большие