Ради всего святого [Сэм Мартинес] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Мартинес Сэм Ради всего святого

Сэм Мартинес

"РАДИ ВСЕГО СВЯТОГО..."

СВИДЕТЕЛЬСТВО О СМЕРТИ

Фамилия, имя - Крамм Кларисса.

Дата - 9 июля 1950 г.

Место жительства - Принстон Армз Апартамент

Чикаго, графство Кук,

Иллинойс.

Дата рождения - 20.11.1902.

Дата смерти - 4. 7.1950.

Диагноз - смерть от несчастного

случая.

Время смерти - 16.27.

Семейное положение - не замужем.

Пол - женский.

Расовая принадлежность - белая.

Лечащий врач - д-р Р.Дж.Бэкон.

Непосредственная

причина смерти - отравление птомеином

(см. приложенный

протокол вскрытия).

Подпись: Карл Стаббс,

коронёр графства.

?????????????

"Чикаго Трибюн" за 5.7.1950:

"ОПЯТЬ ОТРАВЛЕНИЕ:

Ежегодный пикник Женской Антиникотиновой Лиги, состоявшийся вчера, закончился трагически: смертью одного человека и госпитализацией еще одиннадцати. Как говорят, причиной отравления явилось несвежее мясо. Сразу же после ленча с мисс Клариссой Крамм, жительницей нашего города, случились конвульсии. На пути в больницу она скончалась.

На протяжении длительного времени мисс Крамм принимала активное участие в общественных мероприятиях и стояла во главе многих религиозных и гражданских реформистских движений.

Родственники покойной (два брата и сестра) также проживают в Чикаго. Сообщается, что похороны состоятся в четверг после полудня. Приглашаются все, кто знал покойную."

?????????????

ЗАЯВЛЕНИЕ

О ПРИНЯТИИ В ЦАРСТВИЕ НЕБЕСНОЕ

Проситель - мисс Кларисса Крамм.

Разряд - смертная с Земли.

Род занятий - писательница, лектор,

активный участник ре

формистских движений.

Религиозная

принадлежность - христианка, протестантка.

Другие виды

деятельности - участие в Организации по

Борьбе с пороками; Священ

ный Союз Трезвенности; Жен

ская Антиалкогольная Лига,

член правления; Женское

Общество Религиозного Воспи

тания, председатель; Коми

тет за Запрещение Комиксов и

др.

Примечание. Моя жизнь была жизнью истинной христианки, преданной делу служения ближнему своему и отвращения его от стези порока. Посему я не вижу причин, которые могли бы препятствовать моему принятию в сонм блаженных.

Подпись: Кларисса Крамм.

?????????????

БЛАНК ДОПУСКА

(Архивный отдел)

Имя - Кларисса Крамм.

Дело - КД 679 331 095.

Том - 7 472 621.

Страницы - 79325-79336.

В личном деле просительницы не содержится никаких отметок о совершенных грехах. За свою жизнь просительница совершила 3742 богоугодных дела, не считая активного участия в организациях, список которых прилагается.

Ариэль,

ангел-регистратор.

?????????????

НАЗНАЧЕНИЕ НА ДОЛЖНОСТЬ

Соискатель - мисс Кларисса Крамм.

Ваше заявление о принятии Вас в Царствие Небесное получено и рассмотрено в соответствующих инстанциях в положительном смысле. Настоящим Вы причисляетесь к лику блаженных. Вы приписаны к секции ЗП-847 небесного хора. О Ваших непосредственных обязанностях Вам будет сообщено на месте. Аминь!

Святой Петр,

Хранитель Врат Небесных.

?????????????

РАСПИСКА В ПОЛУЧЕНИИ

Белое платье, 44 разм. - одно.

Крылья, разм. средний - одна пара.

Нимб, 6-й разм. - один.

Арфа - одна.

Получил(а): Кларисса Крамм.

?????????????

Святому Петру, Хранителю Врат.

Глубокоуважаемый Сэр!

Надеюсь, что вы не сочтете мое письмо выражением недовольства (мое благоговение перед Царствием Небесным слишком глубоко, чтобы проявлять подобное чувство). Однако я не могу удержаться от высказывания определенных критических замечаний, относящихся, конечно, не к самому порядку, но к некоторым личностям, недобросовестно относящимся к возложенным на них обязанностям.

Прежде всего меня удивляет (по меньшей мере!) принцип отбора репертуара. Вместо строгих, величавых хоралов небесный хор зачастую позволяет себе обращаться к произведениям пошлым и бессодержательным, при этом совершенно предаются забвению возвышенные цели, стоящие перед хором. Приходится с сожалением констатировать, что даже тогда, когда хор обращается к хоралам, их аранжируют явно в модернистском духе. (Недавно я с ужасом обнаружила, что даже "Аллилуйя" исполняется в джазовом переложении!) Я сочла своим долгом обратить внимание хормейстера на эти вопиющие факты, но Гавриил отнесся к моим замечаниям с легкомыслием, граничащим, на мой взгляд, с форменным попустительством. Вы не поверите: он зашел так далеко, что позволил сказать себе буквально следующее: "А по-моему, так нет ничего лучше пары таких забористых вещичек, чтобы оживить этих лежебок и заставить их кричать: "Славься!".

Признаюсь, я была крайне шокирована. Поэтому я обращаюсь к вам с просьбой о принятии должных мер в целях исправления данного прискорбного положения дел (вплоть до освобождения Гавриила от его обязанностей).

Искренне Ваша,

Кларисса Крамм.

?????????????

Дорогая мисс Крамм!

Ваша жалоба получена и все обстоятельства дела тщательно расследуются. Просим вас и впредь предъявлять ваши предложения или пожелания, направленные на повышение эффективности работы небесных служб.