Поп-отряд [Паоло Бачигалупи] (fb2) читать постранично, страница - 14


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

2

Отсюда и название полицейского подразделения, в котором он служит – «поп-отряд».

(обратно)

3

America's Most Wanted, американская телевизионная программа, целью которой является помощь правоохранительным органам в поимке самых опасных преступников.

(обратно)

4

Лааб – тайское блюдо из свинины.

(обратно)

5

Магистраль для транспорта на магнитной подушке. 

(обратно)

6

Компульcия (от лат. compello — «принуждаю», англ. compulsive — «навязчивый», «принудительный») — синдром, представляющий собой периодически, через произвольные промежутки времени, возникающее навязчивое поведение. Действия, которые, как человек чувствует, он вынужден выполнять.

(обратно)

7

Гея — древнегреческая богиня земли.

(обратно)

8

В английском языке о животных принято говорить не «он», «она», а «оно» («it») В оригинале рассказа, главный герой употребляет местоимение «it», когда говорит о детях – как о неодушевленных существах.

(обратно)