Белая пума (сокращенный перевод) [Р Д Лоуренс] (fb2) читать постранично, страница - 37


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

остальным и доложил:

— Держу пари, самолетом управляет Джек Кент, а Уолт сидит рядом.

— Они полетели на юг, значит, моя «аэронка» будет обнаружена, — сделал вывод Кару. — Сейчас почти два. Пора выходить на связь с Линдой. Думаю, следует рассказать ей про наши дела.

Кару вызвал по рации Делакруа, и та взахлеб сообщила ему последние новости. Из штаб-квартиры КООП ей сообщили, что решение о досрочном открытии сезона на пум отменено и Белла лишили лицензии на использование дополнительных территорий.

— Белая пума стала знаменитостью, — продолжала Линда. — В Ванкувере тысячи людей вышли на демонстрацию. Мы победили! Ой, на радостях чуть не забыла. Дэвид, с тобой хочет поговорить доктор Джон Лайтфут. Он сказал, это очень важно. Просит вас с Хедер прилететь в Викторию. Прием.

Кару обещал выйти на связь через пятнадцать минут:

— Хочу сначала все обсудить с Хедер. Конец связи.

Казинс оставил их наедине, сославшись на то, что нужно набрать хвороста, и Кару с Лансинг теперь спокойно беседовали, советуясь, стоит ли просить охотника, чтобы он взял на себя роль охранника белой пумы. Эта идея возникла у Кару накануне вечером, когда он решил добиваться гранта на изучение редкого зверя.

— Как ты понимаешь, исследования в полевых условиях длятся недолго. Если грант предоставят, значит, я проведу здесь полтора-два месяца в конце лета и осенью и месяц или около того зимой. А здесь нужен постоянный человек, который будет охранять пуму круглый год.

Лансинг сразу одобрила идею Кару.

— А кто такой доктор Лайтфут. Дэвид? И почему он желает нас видеть?

— Он биолог. Работает в Управлении охотничьего хозяйства и рыболовства. Думаю, это как-то связано с белой пумой, но нам в любом случае не следует отказываться от встречи.

Они сидели молча некоторое время, потом Лансинг спросила:

— Думаешь, тебе удастся раздобыть средства на зарплату для охранника пумы. Дэвид?

— Полагаю, что да. Ведь это уникальный шанс. Тогда мы сможем заняться изучением первой белой пумы, появившейся в Британской Колумбии. Вопрос в другом. Согласится ли Стив, если я изыщу средства?

— А ты спроси его, Дэвид. Вон он идет.

Предложение Кару озадачило проводника. Прошло несколько минут, прежде чем он ответил:

— Пожалуй, я возьмусь за это дело. Если сумею договориться с Уолтом.

— О чем договориться? — осведомился Кару.

— Ну, вы же знаете, мы с Уолтом давно работаем вместе. Он ужасно вспыльчивый сукин сын, да и деньги любит. Но, как бы то ни было, мы напарники. Я намерен поговорить с ним и взять с него слово, что он не станет охотиться за кошкой. Мне не хотелось бы драться с Уолтом, если я застукаю его с поличным. Есть еще одно дело, о котором я хочу поговорить с Уолтом. И с вами тоже.

— Какое дело?

— Меня это гложет с тех самых пор, как я познакомился с вами. Может, когда я расскажу, вы откажетесь нанимать меня. Но я все равно расскажу.

И Казинс признался, как они с Таггартом занимались браконьерством и прошлом и в последнее время, добывая органы животных для Джо. Он поведал в подробностях, как они связывались с Джо, как потом присылали за трофеями самолет. Не утаил и тот факт, что Джо обещал заплатить им пять тысяч долларов за шкуру и голову белой пумы.

Лансинг с Кару выслушали охотника в полном молчании. Наконец Лансинг встала, подошла к Казинсу и неожиданно поцеловала.

Казинс покраснел и отпрянул, таращась на нее как на сумасшедшую.

— Э… хм… Зачем вы это сделали, мэм?

— Потому что ты хороший человек.

Кару подошел к проводнику и пожал ему руку.

— Я согласен с Хедер. Стив. Нужно обладать немалым мужеством, чтобы сознаться в том, что рассказал нам ты. Но еще больше мужества потребуется, чтобы уладить эту проблему. Мы ведь должны заявить о Джо и его организации. Ты это понимаешь?

Казинс понимал, но решительно настаивал, чтобы имя Таггарта не упоминалось:

— На Уолта я доносить не стану. А так расскажу, что знаю.

Приехав в Викторию, Хедер Лансинг, Дэвид Кару и Стивен Казинс отправились на встречу с главным биологом Управления охотничьего хозяйства и рыболовства доктором Джоном Лайтфутом. В кабинете у Лайтфута они просовещались более часа, когда раздался стук в дверь. Лайтфут поднялся, впуская еще одного посетителя.

Вошедшим оказался высокий, чуть сутуловатый мужчина пятидесяти пяти лет с густой проседью в некогда черных волосах. Он возглавлял в Управлении отдел по борьбе с правонарушениями. Чарли Морган был убежденным поборником охраны природы и из-за этого часто конфликтовал с начальством.

— Так зачем ты меня вызвал, Джон? — обратился Морган к хозяину кабинета.

— По двум причинам, — отвечал главный биолог. — Первая касается вопросов правоохранительной деятельности, об этом я скажу позже. Вторая — гораздо серьезнее. — Он глянул в блокнот. — В том регионе происходит нечто такое, что должно заинтересовать твой отдел, Чарли. Но эту информацию я