Очередной безграмотный технологически автор, у которого капитан милиции в XI веке ухитряется воспроизвести револьвер, казнозарядное ружье, патрон, и даже нарезную артиллерию...
Трусливая Европа, которая воевать не умеет etc etc...
Вобщем, стандартный набор российского патриота :)
Интересно другое... Всегда читерство основано на использовании технологий, в свое время разработанных именно этой самой жуткой Европой. Это не смущает? :)
До прочтения данного произведения я относился скептически к подобным жанрам, особенно 18+. Но я был действительно приятно удивлён и две недели не мог оторваться от чтения. Наконец дочитав, решил написать отзыв. Чем больше думаю об этом, тем труднее выбрать точную оценку. Книга мне безумно понравилась, и я без угрызения совести могу сказать, что обязательно её перечитаю в будущем. Однако некоторые моменты испортили общее
подробнее ...
впечатление.
Первые две книги, даже третья, развивались хорошо и не спеша, держа интригу. Но потом что-то случилось: автор как будто пытался закончить как можно скорее, игнорируя многие моменты, что привело к множеству вопросов и недопониманий. Как Аксель выжил? Почему отступил Хондар и что с ним теперь? Как обстоят дела в Империи после победы, ведь один из главных членов Тайной Стражи оказался предателем? Что мешало Сикху сразу избавиться от Акселя, как только тот лишился части души? Что двигало Августом, что такого произошло между им и владыкой Грехов? Второстепенных вопросов у меня ещё больше. Несмотря на крутой сюжет и мир, многое написано словно на скорую руку и слишком скомкано.
Например, в Эльфийском лесу явно были недовольны браком, и однажды даже было покушение на ГГ. Почему попытки не продолжались, ведь Аксель действительно приносил много проблем эльфам, особенно после смерти их бога? Или встреча в нижнем мире с богом демонов, который сказал, что их встреча не последняя. Но в конце Аксель становится смертным и лишается своей силы, и они уже точно не встретятся. Почему были выкинуты Лилиш и Шальда? Если первую убили, то вторая жила в поместье и была действительно полезной, но что с ней по итогу случилось, не ясно.
Короче говоря, слишком много недосказанностей. Многие интересные арки начались, но такое чувство, что автору становилось лень их продолжать до логического конца. Самый яркий пример — бизнес Акселя в лице корабельной верфи. Он встретился в темнице с отцом одного из своих гвардейцев, поговорили о контракте, и на этом всё закончилось. А дальше что?
Теперь к другим вещам, которые подпортили впечатление. Эмоции всех девушек, боевые заклинания, эротика — почему всё это одинаковое? Каждая девушка "прикусывает губу", "мурлыкает". Эти слова повторяются слишком часто. Заклинания тоже разочаровали, они не менялись и застыли на уровне первого года обучения в академии. Аксель ничего не умеет, кроме воздушных стен и чёрных сфер. А про бедняжку Тирру вообще молчу: всё, что она могла — это создавать огненные шары. Где разнообразие? С эротикой всё точно так же. Местами она была в тему и действительно добавляла шарма, но иногда хотелось пропустить эти сцены, потому что они вставлялись в неподходящие моменты и были абсолютно одинаковыми.
Почему Акселя почти всегда окружают только девушки? И большая часть его гвардии — тоже девушки. Спасибо, что хоть Корал был, но его арка тоже не до конца раскрыта. Можно было бы много чего увлекательного с ним сделать, ведь он получился интересным персонажем.
Я мог бы написать ещё много чего, но боюсь, что отзыв выйдет слишком длинным. Единственное, что хочется добавить в конце, это про суккубу Тирру. В начале она была просто прелесть, умная, сильная, ценная единица в отряде. Но под конец она стала беспомощной обузой и вызывала раздражение, ведя себя как ребёнок. В начале за ней такого не наблюдалось, что обидно, ведь как персонаж она мне больше всех нравилась.
В общем, автору есть куда расти и стремиться. Потенциал хороший, и надеюсь, что когда-то будет продолжение этой увлекательной истории, которое расставит все точки над "и".
Тамерлан (1336-1405) — полководец, эмир с 1370 г. Разбил Золотую Орду. Совершал завоевательные походы в Иран, Закавказье, Индию, Малую Азию, сопровождавшиеся разорением многих городов, уничтожением и уводом в плен населения.
(обратно)
189
См. роман Д. Дрейка и Э. Флинта «Удар судьбы».
(обратно)
190
Настильная стрельба — стрельба по пологой траектории, идущей на небольшой высоте почти параллельно поверхности земли.
(обратно)
191
Тилли, Иоганн (1559-1632) — граф, германский полководец, фельдмаршал. Во время Тридцатилетней войны одержал ряд побед, но потерпел поражение при Брейтенфельде (1631). Смертельно ранен в сражении на реке Лех.
(обратно)
192
См. роман Д. Дрейка и Э. Флинта «Щит судьбы».
(обратно)
193
Фальшборт — бортовое ограждение палубы на судне.
(обратно)
194
Кассандра — в греческой мифологии дочь Приама и Гекубы, провидица, пророчествам которой никто не верил. Предсказала гибель Трои.
(обратно)
195
Упомянутые выше сражения описываются в романе Д. Дрейка и Э. Флинта «Щит судьбы» и «Удар судьбы».
(обратно)
196
См. роман Д. Дрейка и Э. Флинта «Окольный путь»
(обратно)
197
Макгрудер, Маклеллан, Грант, Шерман, Шеридан — военачальники времен Гражданской войны в США 1861-1865 годов. Кроме того, Улисс Симпсон Грант (1822-1885), главнокомандующий армией Севера, позднее стал восемнадцатым президентом США.
(обратно)
198
Виксбург — город в США в штате Миссисипи. Во время Гражданской войны 47 дней находился в осаде (в 1863 году). После падения города генерал Грант получил контроль и рекой Миссисипи. Атланта и Чаттануга — города в США.
(обратно)
199
Кастер, Джордж Армстронг (1839-1877) — американский генерал кавалерии. После Гражданской войны командовал войсками, направленными против индейцев Запада. Погиб в сражении при Литтл-Биг-Хорне вместе со всем своим отрядом.
(обратно)
200
Шилох — город в древней Палестине, теперь в Иордани.
(обратно)
201
Оксюморон — сочетание противоположных по значению слов, например «живой труп». Буквальный перевод слова oxymoron с греческого — остроумно-глупое.
(обратно)
202
Диадохи — военачальники-наследники империи Александра Македонского, один из которых (Птолемей) стал впоследствии основателем одноименной династии.
(обратно)
203
Алкивиад (450-404 гг. до н.э.) — афинский политический деятель и полководец. Воспитанник Перикла и ученик Сократа. Софизм — формально кажущееся правильным, но ложное по существу умозаключение, основанное на преднамеренно неправильном подборе исходных положений.
(обратно)
204
Сангар (инд.) — каменная стенка, парапет, бруствер (небольшая насыпь с наружной стороны окопа или траншей построенная без использования какого-либо раствора для скрепления камней.
(обратно)
205
Шрапнель — артиллерийский снаряд, начиненный шаровидными пулями и взрывающийся на некотором расстоянии над землей. Предназначен для поражения живой силы противника.
(обратно)
206
См. роман Д. Дрейка и Э. Флинта «В сердце тьмы».
(обратно)
207
Дихотомия — последовательное деление на две части.
(обратно)
208
Анфиладный огонь — то же самое, что продольный огонь.
(обратно)
209
Орудие Пакла — первый в истории пулемет (1718 г.), названный в честь англичанина Пакла, который изготовил опытный образец и получил на него патент. Орудие опередило время и не было запущено в производство. Опытный образец выставлен в Тауэре, Лондон.
(обратно)
210
Анклав — территория одного государства, окруженная со всех сторон владениями другого.
(обратно)
Последние комментарии
2 часов 33 минут назад
5 часов 21 минут назад
1 день 15 часов назад
2 дней 36 минут назад
2 дней 5 часов назад
2 дней 8 часов назад