Капитуляция охотника (ЛП) [Анна Хэкетт] (fb2) читать постранично

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Annotation

Охотник Ранд Уайлдер ненавидел вампиров, даже таких красивых и соблазнительных, как их принцесса Доминика Валуа. Долгие годы он боролся с существами, убившими его отца, сопротивляясь их опасной привлекательности. И все же Ранд был искушен опьяняющей Доминикой и ее шокирующим предложением: нанести ущерб вампирскому двору, лишив ее невинности…

Отчаянная потребность погубить свою репутацию вынудила Доминику искать охотника, известного как Мрак. Но она не ожидала, что Ранд окажется таким обаятельным и сострадательным… Вскоре совсем другая потребность подкрепила ее желание уложить Ранда в постель. Поскольку от этого зависит выживание Доминики, ей придется использовать все свои навыки обольщения, чтобы заставить этого сильного охотника отдаться страсти…


Анна Хэкетт

Глава 1

 Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

 Глава 7


Анна Хэкетт


Капитуляция охотника


Серия: вне серий


Перевод: Тетяна Грін

Редактура: Кровавая Мэри, Александра Йейл

Дизайн обложки: Анастасия Михайлова

Переведено для: https://vk.com/alex_yale


Тексты всех произведений выложены исключительно для ознакомления.

Не для коммерческого использования! При размещении на других ресурсах обязательно указывайте сайт и группу, для которых был осуществлен перевод. Запрещается выдавать перевод за сделанный вами или иным образом использовать опубликованные в данной группе тексты с целью получения материальной выгоды.



Глава 1


— Он где-то здесь. Найдите его!

Ранд Уайлдер молча стоял в темноте пустыни. Несмотря на безлунную ночь, его обостренное зрение позволило ему увидеть шестерых вампиров, охотившихся за ним.

Грохот музыки из захудалого бара рядом с шоссе звучал как биение сердца в ночи. Вдали мерцали огни Лас-Вегаса. Теплый воздух пустыни овевал Ранда.

Как и энергия вампиров, покалывавшая его кожу и пульсировавшая под сердцем.

Анахарта. Вампирами управляла сердечная чакра. И среди них встречались те, чья энергия вышла из-под контроля.

Неуравновешенные вампиры были любимой добычей Ранда.

— Выходи-выходи, — самый высокий вампир медленно повернулся. — Мы знаем, что ты здесь, охотник.

Один из них подошел ближе по грубому песку пустыни. Ранда крепче сжал рукоятку кола из чистого титана. Перепады энергии проявлялась в резких движениях вампира.

«Ну же, еще шаг»

Ранд ждал. Работа охотника на вампиров научила его терпению. Оно было главным оружием против неуравновешенных мерзавцев.

Вампир замолчал, подняв свое красивое лицо к усыпанному звездами небу. Казалось, вселенная пошутила, создав порочных и могущественных существ такими прекрасными. Несомненно, индийская богиня вампиров Кали смеялась, сотворив первого из своих детей тысячи лет назад.

Вампирами управляла энергия, проходившая через их чакры — та самая, которую они получали из крови. Со временем она улучшала их кожу, гармонизировала тела и сглаживала черты.

Но не скрывала их гнилого нутра.

На Ранда нахлынули темные воспоминания об отцовской крови, текшей рекой по полу. Человек, посвятивший свою жизнь защите невинных людей, не заслуживал пыток до смерти.

Ранд попытался вспомнить низкий голос отца и его раскатистый смех, но звуки были потеряны для него. Его сердце тяжело билось в груди. Время и кровь убитых им вампиров заглушили воспоминания.

Теперь он знал только ярость и смерть.

Вампир придвинулся ближе, не подозревая, что его палач стоит в двух шагах от него. Ранд вскинул руку.

Кол вонзился в грудь вампира, рухнувшего на песок без единого звука, успев заметить лишь тень.

Будучи нечеловечески быстрым, Ранд атаковал двух близстоящих врагов. Они тоже умерли в молчании.

— Какого черта?

— Олбан и Яго мертвы!

— Где он?

Отчаянные панические голоса эхом разносились в темноте. Ранд выжидал.

— Это Мрак, — простонал один из вампиров.

Прозвище, много лет назад данное Ранду вампирским сообществом. Темнота скрывала его, была составляющей сущности, одним из многочисленных охотничьих навыков. Ранд выходил из тьмы, когда вампиры меньше всего ожидали. Темнота наполняла его душу.

Долгие ночи ожидания научили его, что противостоять монстрам можно только самому став монстром.

Но