Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
— Пошли на мостик посмотрим, что им нужно.
— Как кстати прошел ваш полет на планету? — любознательно спросил Нор.
— Вон у них спрашивай, они тебе все в ярких красках расскажут — сказал Девятый и пошел на мостик.
Придя на мостик Девятый сел в место управляющего верфью и стал думать стоит ли ему связываться с мародерами и оказывать им помощь. Если по-хорошему, если он им ничем не поможет, то винить себя за это он не будет, но с другой стороны если бы он однажды не помог Тукану, то его бы сейчас здесь не было. И в следующее мгновение Девятый принял решение вызывая по связи корабль мародеров. Не прошло и нескольких секунд, как связь была установлена, и на экране появился человек.
— Тала…
Последние комментарии
4 часов 26 минут назад
14 часов 46 минут назад
1 день 3 часов назад
1 день 10 часов назад
1 день 11 часов назад
1 день 12 часов назад