Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
Бриенна сурово нахмурилась. — Если бы не они, Близнецы* пустовали бы до сих пор, а мы с тобой до сего дня гоняли бы шайки бандитов по всем Речным Землям.
*Близнецы — родовой замок Фреев, оставшийся без хозяев после того, как Арья истребила почти всех Фреев в отместку за Красную свадьбу.
— Ничего не имею против Джона Робсона, — фыркнул Джейме. — Хоть его папаша и помотал мне нервы в своё время — хренов рыцарь-сыродел с непомерной гордыней. Нет, за Джоанну я спокоен — из ее мужа выйдет скромный принц-консорт, за власть он явно сражаться не собирается. Но Бран Старк в качестве зятя… — Джейме передернуло, и Бриенна успокаивающе погладила его по плечам. Спросила насмешливо:
— Неужели он наконец-то осмелился просить твоего согласия?
— Нет, но Джейми предупредила меня, что когда мы вернемся, он собирается это сделать, — тяжело вздохнул Джейме. — Чтоб я заранее свыкся с мыслью, что придется их благословить. Говорит, никто другой не в состоянии понять, как она чувствует мир. Мне иногда кажется, этот долбаный мальчишка все знал заранее — еще до того, как она родилась…
— Даже если так, — Бриенна на секунду прижалась губами к его виску, — все получилось как получилось. И они, похоже, действительно понимают друг друга… По-настоящему. Как мы с тобой. Вряд ли кто-то кроме Брана Старка смог бы стать хорошим мужем для Джейми. Да и ее права на Винтерфелл это укрепит.
— Все понимаю, — кивнул Джейме. — Но перспектива отдать дочь в жены этому жуткому типу не радует.
— Будь твоя воля, ты бы дочерей дальше детских не выпустил, — рассмеялась Бриенна. — Постарайся не убить его взглядом, когда будешь говорить “согласен”.
Джейме тоже рассмеялся, положив ладонь на обнимавшие его руки. Не от мысли, что Бран Старк до сих пор его побаивается, а от того, что вспомнил другое.
— Помнишь, как мы стояли тут двадцать с лишним лет назад? — он развернулся, чтобы взглянуть ей в глаза.
— Когда ты спросил меня, не Ланнистер ли я, потому что довожу тебя до белого каления? — фыркнула Бриенна. — Такое забудешь! И как ты настаивал на том, что Санса Старк теперь Санса Ланнистер, а я терялась и не знала, что тебе возразить, кроме скучных праведных истин.
— Мне был жизненно необходим человек, который напоминал бы мне о скучных праведных истинах, — улыбнулся Джейме. — Но, конечно, я злился! И потому, что ты была права, и потому, что я тебя хотел, и меня это бесило.
— Так надо было не спорить с тобой тогда, а целовать? — поинтересовалась Бриенна.
— Я был бы рад, — кивнул Джейме. — Но Серсея отравила бы тебя той же ночью… — он помолчал и тихо добавил: — Знала бы ты, как мне не хотелось отпускать тебя на поиски Сансы.
— Думаю, ровно так же, как мне не хотелось уезжать, — отозвалась Бриенна. Развернула его к себе и мягко поцеловала.
Они могли бы целоваться еще долго, но внизу раздался шум. Джейме обернулся, и на секунду ему показалось, что он вернулся в прошлое — рыжеволосая стройная и юная Санса снова стояла у подножия замка. Он прищурился, и морок прошел. Разумеется, это была не Санса, а ее дочь.
Лианна Ланнистер. Хоть ее и назвали в честь героини Битвы с Королем Ночи, дочь Сансы и Тириона была не более воинственной, чем сама Санса когда-то, до того, как покинула Винтерфелл. Разве что более избалованной, причем не матерью, а отцом. По мнению Джейме, Тирион слишком потакал обоим детям, но тот всегда отмахивался: “На себя посмотри!” — и был прав. Впрочем, испорченными они не выросли — сказывалось суровое северное воспитание Сансы, которая каждого приучала не сидеть без дела.
Сейчас Лианна устанавливала мольберт, чтобы, как подумал Джейме, зарисовать закат над морем. Но племянница не оправдала его ожиданий — развернулась к замку. Помахала им рукой, и они помахали в ответ. Джейме потянул Бриенну к замку, но Лианна их окликнула.
— Останьтесь хотя бы ненадолго, пожалуйста! Вы идеально вписываетесь в композицию, — голос у нее был веселым и звонким, а тон — уверенным, как у человека, который не привык к отказам. Этим она неожиданно напомнила Джейме Тайвина… Как причудливо все переплелось!
— Для парадного портрета мы не одеты, — попытался отшутиться Джейме.
— Зато для семейного — в самый раз, — упорствовала Лианна, и Джейме не нашелся, что ей возразить.
Копию картины спустя пару месяцев прислали в Винтерфелл. Фрагмент Красного Замка в лучах заходящего солнца был золотистым, а Джейме с Бриенной — крошечными темными фигурками. Но, думал Джейме, разглядывая картину, фигурками удивительно расслабленными и довольными жизнью.
Последние комментарии
4 часов 11 минут назад
14 часов 31 минут назад
1 день 3 часов назад
1 день 10 часов назад
1 день 11 часов назад
1 день 12 часов назад