Полубоги [Джеймс Стивенс] (fb2)
Джеймс Стивенс
(перевод: Шаши Александровна Мартынова)
Добавлена: 17.04.2023 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2023-04-11 ISBN: 978-5-905-40929-5, 978-5-86471-874-2 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Додо Пресс ; Фантом Пресс Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияДжеймз Стивенз (1880–1950) — ирландский прозаик, поэт и радиоведущий Би-би-си, классик ирландской литературы XX века, знаток и популяризатор средневековой ирландской языковой традиции. Этот деятельный участник Ирландского возрождения подарил нам пять романов, три авторских сборника сказаний, россыпь малой прозы и невероятно разнообразной поэзии. Стивенз — яркая запоминающаяся звезда в созвездии ирландского модернизма и иронической традиции с сильным ирландским колоритом. На русском языке уже изданы его «Ирландские чудные сказания» (1920) и «Горшок золота» (1912), а теперь пришел черед «Полубогов» (1914) — работы, по мнению самого Стивенза и литераторов из его окружения, даже более зрелой и виртуозной, чем «Горшок золота». |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 135 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 87.81 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1476.77 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 30.52% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
1 день 13 часов назад
1 день 15 часов назад
2 дней 6 часов назад
2 дней 6 часов назад
2 дней 11 часов назад
2 дней 15 часов назад