Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
вынужден говорить с тем при случайных свидетелях. Иван терпеливо ждёт, пока Шатохин подходит. Несколько минут они о чём-то спорят, сначала спокойно, потом Сергей взрывается, достаёт нож и пытается ударить им Прозорова в живот. Тот уворачивается, однако лезвие попадает ему в бок. Тем же движением Иван размахивается увесистым портфелем и ударяет Шатохина по затылку, который теряет равновесие, перелетает через перила и падает с моста. Прохожие смотрят вниз, но признаков молодого человека не видно, лишь круги на воде. Прозоров медленно садится на тротуар, облокотившись спиной о перила и зажимая рукой кровоточащую рану, люди столпились от него на расстоянии трёх-четырёх шагов и боятся подходить, кроме одного мужчины, вышедшего из машины.
Мост тот же самый, с которого Юрий Андреевич Шатохин совершил самоубийство.
Последние комментарии
23 минут 32 секунд назад
45 минут 42 секунд назад
51 минут 30 секунд назад
1 час 2 минут назад
1 час 5 минут назад
2 часов 21 минут назад