Смутное время. Наместник (СИ) [Сергей Кольцов Снежный Виктор] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Смутное время. Наместник

Пролог — Глава 1. Всё только начинается

Пролог.


Бернард старший сын Освальда VII, Двадцать четвёртого Чёрного Дракона стоя на капитанском мостике линкора наблюдал за выходящие из гавани корабли, которые ложились на северный курс, прямо к берегам его родной Империи.

— Что нас ждёт за морем, муж мой? — спросила Алия Дамлет.

— Титула, власть и богатство. Только сначала придётся взять это в наши руки. — Произнёс он. — Наша армада продавит южные герцогства, которые всегда жили слишком богато в отличии от центральных и северных территорий.

— Правильно ли это, грабить своих же подданных? — спросила неулыбчивая Фения Самиит, вторая жена. — Они могут и взбунтоваться.

— Мы будем грабить не подданных, а их хозяев, которых предстоит ещё и уничтожить, если они окажутся против меня. Я никогда не отрекался от трона, пусть и имел на него больше прав в отличие от моего мягкого брата. — Произнёс Бернард с недовольством посмотрев на свою вторую жену, которая осталась равнодушна.

— Врата Хаоса были закрыты, Империя буквально славит принца Эшариона. — Между тем произнесла Алия. — Битву с Регисом видели все.

— Эшариону больше бы подошло прозвание — Разрушитель. Разнести столицу за сутки, пусть и силами легионов, этому можно только позавидовать. А императорский дворцовый комплекс он просто до основания разрушил… — весело усмехнулся Бернард.

— Мой император, мы готовы отчаливать.

— Поднимайте якоря, капитан Шелл, пора и нам отправляться в Империю за новой жизнью…

Через какое-то время эскадра из двух сотен кораблей покинула залив взяв курс на север, прямо к берегам Империи Чёрного Дракона.



Глава 1. Всё только начинается


Со свитком в руках, Эдита неслась по коридорам подземного особняка занятого ими после эвакуации из Вернадского поместья, взглядом ища с кем можно было поделиться новостями из Империи, только что доставленными Рыцарями Чёрного Дракона, охраняющими это место.

— Эйруэн! Эйруэн! Ты где?!

— Не бегайте, юная дева, это некультурно. — Произнесла Люсинэ, выйдя к ней навстречу. — Все в большой гостиной, время полдника.

— Новости из…

— Я уже поняла, отдышись и прочитаешь это всем. Пойдём. — Произнесла низкорослая альта, смотря на бывшую принцессу.

— Вы как всегда слишком строги.

— Потому что строга к себе, тебе тоже стоит этому поучиться. Зачем мужчине взбалмошная девушка, не умеющая держать себя в руках? — Посмотрела на неё с улыбкой Люсинэ и увидев, что её молодая собеседница скуксилась, добавила. — Не переживай, Эдита, всё приходит с опытом.

— С возрастом, вы хотели сказать.

— Нет, только опыт позволяет нам меняться. — Произнесла бывшая княгиня. — Можно десятки лет топтаться в трёх стенах и не видеть, что четвёртой стены нет. Тебе тоже стоит попробовать что-то новое, это позволит тебе взглянуть на себя с иной стороны.

— Только что мне попробовать?

— Не хочешь ко мне в ученицы? Я один из лучших целителей как среди альтов, а получив возможность прикоснуться к знаниям артааров, цивилизации которая превосходит нас на порядок по уровню устройства мира, не могу пропустить подобные знания. К тому же, думаю это благоприятно отложится на знания боевого мага, которые ты сейчас постигаешь. Целители лучшие убийцы.

— Вы сейчас из своего опыта? — опасливо спросила Эдита.

— Быть княгиней — значит постоянно быть под ударом. — Горько улыбнулась Люсинэ. — Всегда будут желающие занять твоё место. Поэтому если не хочешь оказаться в канаве с улыбкой на шее, приходится бороться.

— Я борюсь. — Буркнула Эдита и получила слабый подзатыльник от бывшей княгини. — За что?

— Ты борешься против друга, пусть и за внимание возлюбленного. — Произнесла Люсинэ. — Только понять одно не можешь: он выберет жену, если ты и дальше будешь действовать против. К тому же он привык относиться к тебе как к сестре… Понимаешь?

— Значит, он должен увидеть во мне женщину.

— Мудрую девушку, умеющую находить компромиссы. — Поправила её Люсинэ. — Думаю, Оранэра имела с тобой разговор на эту тему, но ей не хватило умения объяснить.

— Я не глупая и понимаю всё. — Тихо произнесла Эдита и бросила взгляд на грудь и тихо вздохнула. — Мне просто неприятно что он оказывает мне меньше внимания… В дворце я могла, когда угодно забраться к Эшариону в кровать или попросить рассказать сказку, а сейчас…

— Времена изменились. Ты и сама это понимаешь, но продолжаешь цепляться за прошлое. Однако его уже не вернуть. — Печально протянула Люсинэ.

Эдита только тихо согласилась и поблагодарила рыцаря, открывшего перед ними дверь в большую гостиную где, сейчас собралось большинство жителей этого особняка. Торжественно пройдя в зал, чеканя шаг, девушка подняла свиток и выразительно зачитала:

— Императорская почтовая служба сообщает: Врата Хаоса были