1. Лаура [Алекс Новый] (fb2) читать постранично

- 1. Лаура 501 Кб, 73с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Алекс Новый

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Алекс Новый 1. Лаура

1.

В помещении, где находились криогенные камеры, по-прежнему стояла тишина. Профессор Сергеев стоял возле огромного защитного стекла, за которым находились три камеры с покоящимися в них тремя молодыми людьми. Молодой человек и две девушки находились в глубоком криогенном сне. Приборы, следящие за жизненными процессами, показывали удовлетворительное состояние спящих. Профессор подошёл к экрану компьютера и открыл файл с информацией о пациентах криокамеры.

«Дата загрузки криокамер 10.06.1995 год.

Первая камера: Николаев Алексей Вячеславович. 30.01.1968 год рождения.

Капитан первого класса ВВС.

Вторая камера: Сёмина Юлия Александровна. 24.02.1970 год рождения.

Лейтенант ВВС.

Третья камера: Белова Екатерина Васильевна. 12.07.1970 год рождения.

Лейтенант ВВС».

Зуммер внутренней связи прервал профессора. Он включил переговорное устройство:

— Что случилось?

— На прямой связи с нами лейтенант Климов. У него очень плохие новости.

— Хорошо. Я уже иду, — профессор отключил связь и покинул помещение.

Длинный застеклённый переход вёл в основное здание института. Сергеев быстрым шагом направлялся в пункт связи.

Наступившие на планете сумерки освещались лишь атмосферными вспышками. Земная кора постоянно сотрясалась от подземных толчков. Горизонт был залит оранжевым заревом. Всё говорило о том, что конец старушки Земли очень близок.

Профессор быстро вошёл в переговорный пункт. Операторы были наготове, чтобы возобновить связь с лейтенантом Климовым. Мужчина сел за экран монитора и включил его. Взволнованное лицо офицера ВВС тут же появилось на нём.

— Доложите обстановку, лейтенант, — проговорил профессор.

— Плохи наши дела, сэр, — начал тот, — Уже на подлёте к территории США мы заметили огромной высоты волну. Она уничтожала всё на своём пути. Даже на высоте 4000 метров она задела нашу эскадрилью. Погибло несколько наших пилотов. Думаю, что теперь от материка не осталось и следа. Штаты полностью погрузились под воду. Мы смогли спасти лишь несколько сотен человек. Остальные остались погребены под толщей воды. Если бы не предварительная эвакуация населения, то некому было бы вспомнить об этой стране.

— Ужасно, — промолвил профессор, — Возвращайтесь назад. Я жду вас.

— Понял. Конец связи.

Экран погас. Сергеев поднялся из-за пульта. Он понял, что скоро и то, что осталось от территории России, будет уничтожено неукротимыми силами стихии. «Да, — подумал профессор, — И современная наука здесь совершенно бессильна». Он направился к выходу из переговорного пункта. В коридоре его поджидала секретарь.

— Господин профессор, — затараторила она, — Вас уже ожидает делегация учёных.

— Где они сейчас?

— В Вашем кабинете.

— Хорошо, я иду.

Они направились в кабинет профессора Сергеева, где его с нетерпением ждали трое учёных Западной Европы. Когда Кирилл Николаевич вошёл, мужчины поднялись с кресел и поприветствовали его.

— Прошу вас господа, присаживайтесь. Теперь я готов ответить на все интересующие вас вопросы, — Сергеев опустился в кресло за своим рабочим столом.

— Во время нашей последней встречи, господин Сергеев, Вы заинтриговали нас своим проектом, касающимся отключения криокамер, — начал профессор Гаррисон, — Я с коллегами хотел бы услышать подробности этого мероприятия.

— Хорошо, господа, — Кирилл Николаевич кивнул и, откинувшись на спинку кресла, продолжил, — По началу я сомневался в необходимости приводить этот проект в исполнение. Но вот теперь, после сегодняшнего происшествия, которое произошло на завершающей стадии эвакуации граждан Североамериканского континента, планы переменились, — профессор тяжело вздохнул, — Пять сотен лет назад группа учёных разработала новую технологию, позволяющую без осложнений помещать человеческое тело в криогенный сон, а затем снова возвращать его к жизни. На участие в проведении эксперимента согласились трое молодых людей, которые в то время были одними из первых космонавтов, благодаря которым развитие космической программы 21 века шагнуло далеко вперёд.

— Я действительно много слышал из истории, об этом экипаже, — подтвердил профессор Скотт.

— И вот буквально несколько минут назад я, как руководитель операции по эвакуации жителей Земли, принял решение пробудить всех троих ото сна, дабы восполнить пробел в лётном составе военно-космических сил.

— А как же на счёт адаптации к окружающему микроклимату, мистер Сергеев?

— задал вопрос Скотт.

— Мы просчитали этот вариант, коллега, — ответил Кирилл Николаевич, — Воздействие окружающей среды на организм и психику молодых людей будет сведено до минимума. Период адаптации пройдёт быстро и безболезненно.

Профессора закивали.

— А теперь господа, прошу вас всех следовать за мной. Процесс отключения криокамер сейчас находится в начальной стадии. Я хочу, чтобы вы смогли воочию убедиться в том, что