Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1 [Пу Сунлин] (fb2)
Пу Сунлин
(перевод: Ma Zuoshu)
Историческая проза Самиздат, сетевая литература
Добавлена: 18.11.2023 Версия: 1.0. Дата авторской / издательской редакции: 2023-11-10 Дата создания файла: 2023-11-15 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: SelfPub (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияВ честь 2024 года — года обмена культурами между КНР и РФ!«Ляочжай» — одно из литературных наследств Китая. В версии 494 статьей, полный оригинал «Ляочжэй». Добавлены комментарии (см. том 2). |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: классика и современность
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 913 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 85.07 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1320.52 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
1 день 7 часов назад
1 день 17 часов назад
2 дней 6 часов назад
2 дней 13 часов назад
2 дней 14 часов назад
2 дней 15 часов назад