Мать Ученья (ЛП) [Домагой Курмаич nobody103] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

но на самом деле Зориан умышленно вставал позже всех. Это позволяло поесть в тишине и спокойствии, когда все остальные уже позавтракали и разошлись. Мало что раздражало его сильнее, чем попытки заговорить с ним, когда он ел — а именно во время еды родственники становились особенно общительными. Увы, сегодня мать была не в настроении ждать и взялась за него, как только он появился на лестнице. Не успел он еще сойти со ступеней — а она уже была им недовольна.

— Ты ведь не собираешься выходить на улицу в таком виде?

— Что не так? — спросил Зориан. Он был в простой темной одежде, как большинство парней на улицах города. На его вкус — вполне нормально.

— Ты не можешь ходить по улицам вот так, — она тяжело вздохнула. — Сам подумай, что скажут люди, увидев тебя в такой одежде?

— Ничего? — предположил Зориан.

— Зориан, не будь таким трудным, — потребовала она. — Наша семья имеет определенный вес в городе. Мы у всех на виду. Я знаю, тебе все равно, но многие уделяют внимание внешности. Пойми наконец, ты живешь в обществе и не можешь поступать, как заблагорассудится. Ты — член нашей семьи, и твои действия неизбежно отражаются на нашей репутации. Не позорь меня, одеваясь, как работяги с фабрики. Иди в комнату и оденься подобающе.

Зориан сдержался и не закатил глаза, пока не повернулся к ней спиной. Ее доводы были бы убедительнее, если б не повторялись раз за разом. Однако спорить было бессмысленно, так что он переоделся в более дорогие вещи. Явное излишество, ведь он проведет этот день в поезде — но мать одобрительно кивнула, увидев его. Ему пришлось поворачиваться и позировать, как на выставке, пока не получил вердикт "вполне пристойно". Он прошел на кухню — и мать последовала за ним. Спокойно поесть не получится.

Хорошо хоть отец был в очередной "деловой поездке", и с ним общаться не придется.

Войдя на кухню, он тут же нахмурился — на столе его уже ожидала тарелка каши. Он привык сам готовить себе завтрак, и его это устраивало — но у матери было свое мнение по данному вопросу. К тому же она считала это жестом доброй воли, значит, собирается попросить о чем-то, что ему не понравится.

— Я решила приготовить тебе что-нибудь на завтрак, помнится, ты всегда любил овсянку, — Зориан не стал уточнять, что это было еще до 8 лет. — Однако ты проспал дольше, чем я думала. Еда остыла.

Зориан закатил глаза и применил слегка измененное заклинание "согревания воды", мгновенно вернув каше нужную температуру.

Он завтракал молча, покуда мать рассказывала о сложностях с зерном, приключившихся с одним из поставщиков, перескакивая с одной темы на другую. Он привычно пропускал ее речь мимо ушей. Жизненно необходимый навык для любого из детей семьи Казински — что мать, что отец были способны часами вещать на любые темы; для Зориана, паршивой овцы, получающей больше родительских наставлений — вдвойне необходимый. К счастью, мать и не ожидала, что он поддержит разговор — в кругу семьи Зориан предпочитал отмалчиваться, он давно понял, что так проще всего мириться с их обществом.

— Мам, — прервал он ее. — Кири только что разбудила меня, напрыгнув сверху; я не успел в туалет, а теперь ты отвлекаешь меня от завтрака. Или переходи к делу, или дай мне поесть спокойно.

— Она снова так сделала? — изумилась мать.

Зориан молча потер глаза и, улучив момент, тайком умыкнул яблоко из блюда на столе и сунул в карман. Кириэлле постоянно делала множество раздражающих вещей, но говорить об этом матери — бесполезная трата времени. Поддержки здесь он не найдет.

— Ой, не начинай опять, — сказала мать, заметив его реакцию. — Ей просто скучно, вот она и играет с тобой. Ты слишком серьезно это воспринимаешь, прямо как твой отец.

— Я совсем не похож на отца! — повысил голос Зориан, сердито глядя на нее. Вот поэтому он и предпочитал завтракать в одиночестве. Он вернулся к овсянке с удвоенной яростью, стремясь покончить с этим как можно скорее.

— Конечно, нет, — беспечно ответила мать, затем внезапно сменила тему: — Кстати, это мне кое о чем напомнило. Я и твой отец отправляемся в Кос, навестить Дэймена.

Зориан стиснул зубами ложку, чтобы не сказать гадость. Как всегда — Дэймен то, Дэймен это. Иногда Зориан гадал, зачем родители вообще завели еще трех детей, если для счастья им хватает первого. Отправиться на другой континент, чтобы повидать его? Они что, помрут, если не увидят его в этом году?

— При чем тут я? — спросил Зориан.

— Это будет долгая поездка, — ответила она. — Около шести месяцев, и постоянно в пути. Ты и Фортов, само собой, будете в академии, но я беспокоюсь за Кириэлле. Ей всего девять, и я не уверена, стоит ли брать ее с собой.

Зориан побледнел, наконец осознав, что она хочет. Ни. За. Что.

— Мам, мне всего пятнадцать, — возразил он.

— И что? — спросила она. — Мы с твоим отцом в этом возрасте уже были женаты.

— Времена меняются. И потом, я целый день в академии. Почему бы тебе не