На макушке дерева [Рэй Дуглас Брэдбери] (fb2) читать постранично, страница - 3
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
Гарри Рокки и Партнеры пятый-шестой этажТеперь уже он перехватил мой взгляд и закашлялся. — Так уж вышло… Я вовсе не собирался… Просто нам было по пути… — Вот это да! — вырвалось у меня. — Солидное здание. Неужели твое? — Мое. Сам отстроил, — признался он, немного повеселев, на его лице промелькнуло мальчишеское выражение, которое перенесло меня в юность, на сорок лет назад. — Не слабо, да? — Просто класс, — выдавил я. — Ну, не стану отнимать у тебя время — иди любуйся своим Сера. — Он пожал мне руку. — Хотя постой. Почему бы и нет? Давай заглянем — буквально на минуту. А потом я тебя отпущу. Идет? — Что ж, можно, — согласился я. Он закивал, взял меня за локоть и, распахнув дверь, провел в необъятный, облицованный мрамором вестибюль метров тридцати в поперечнике, с двадцатиметровыми сводами; в самом центре был устроен вольер с низкорослой, но пышной тропической растительностью, среди которой порхали экзотические птицы, а над этим великолепием гордо возвышался один-единственный ориентир. Это было какое-то дерево, вымахавшее метров на семнадцать-восемнадцать — клен? дуб? каштан? или что-то совсем другое? Не берусь определить — ветви оказались совершенно голыми. Его даже нельзя было назвать осенним: оно не сохранило ни одного охристо-желтого листа. Нет, над ковром тропической зелени торчало сиротливое зимнее дерево, которое каждой веткой, каждым сучком тянулось к стеклянному небу. — Красотища, верно? — Гарри Рокки не сводил с меня глаз. — Необычно, — сказал я. — А помнишь, как Попрыгун, учитель физкультуры, гонял нас кругами по улице, чтоб неповадно было нарушать дисциплину? — Нет, что-то не помню… — Все ты помнишь, — непринужденно бросил Гарри Рокки, разглядывая небесный свод потолка. — До тебя дошло, какая у меня была задумка? — Всех обогнать. Ты вырывался вперед и пробегал шесть кругов. Приходил к финишу первым и даже не задыхался. Да, теперь припоминаю. — Ничего до тебя не дошло. — Гарри изучал высокую стеклянную крышу. — Я и не думал нарезать круги. Просто ждал удобного момента и прятался за какой-нибудь машиной, стоявшей у тротуара, а когда толпа выходила на последний круг — выскакивал из своего укрытия и мчался впереди всех, чтобы утереть вам нос. — К этому и сводилась твоя задумка? — переспросил я. — Залог моего успеха, — пояснил Гарри. — В нужный момент выскочить из укрытия. — Чертовщина какая-то, — пробормотал я. — Вот так, — сказал он, разглядывая карнизы внутреннего дворика. Мы постояли молча, как паломники в ожидании чуда. Если оно и произошло, я этого не определил. В отличие от Гарри Рокки. Воздев кверху нос и подняв брови, он осмотрел дерево и спросил: — Ничего не замечаешь? Я тоже задрал голову: — Нет, ничего. — Выше смотри, — подсказал Гарри. — Не вижу. — Странно. — Гарри Рокки едва слышно фыркнул. — Почему же мне так хорошо видно? Я решил не уточнять. Мы смотрели на одно и то же дерево,
Последние комментарии
40 минут 6 секунд назад
47 минут 55 секунд назад
57 минут 34 секунд назад
1 час 3 минут назад
2 часов 32 минут назад
2 часов 35 минут назад