Не оглядывайся [Дафна дю Морье] (fb2) читать постранично, страница - 2

Книга 148886 устарела и заменена на исправленную


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

эта женщина одна, она не привлекала бы особого внимания. Поражало то, что их было две. Две абсолютно одинаковых, словно отлитых в одной форме.

Единственная разница заключалась в том, что у второй в волосах было больше седины.

— А предположим, — пробормотала Лора, — увидев меня в туалете, она начнет разоблачаться?

— Ну, здесь поступай в зависимости от того, что обнаружится, — ответил Джон. — Если она гермафродит, смывайся со всех ног. А то у нее может быть наготове шприц и не успеешь добежать до двери, как она всадит в тебя иглу и ты тут же отключишься.

Лора опять втянула щеки и начала трястись от хохота. Потом, распрямив плечи, поднялась из-за стола.

— Не смеши, мне нельзя смеяться, — сказала она. — И только не смотри на меня, когда я буду возвращаться. Особенно если мы придем вместе.

Лора взяла сумку, и, стараясь всеми силами держаться естественно, отправилась вслед за своей добычей.

Джон вылил в стакан остатки кьянти и закурил. Сад, куда вынесли столики ресторана, был залит солнцем. Американцы уже ушли. Ушел и мужчина с моноклем, и семья, сидевшая в противоположном углу. Все было спокойно.

«Хвала Всевышнему за такие минуты, когда можно расслабиться, — размышлял Джон. — Хорошо, что Лора увлеклась этой глупой и безобидной игрой.

Может, поездка все-таки принесет ей исцеление, в котором она так нуждается.

Может, пусть на время, вытравит из памяти то немое отчаяние, в котором она находится с тех пор, как не стало дочери».

— Со временем это пройдет, — убеждал его доктор. — У всех проходит. К тому же у вас есть сын.

— Да, конечно, — ответил тогда Джон. — Но девочка для нее слишком много значила. Так было с самого начала, не знаю почему. Возможно, из-за разницы в возрасте. Мальчик уже в школе, он не нуждается в опеке матери, да и характер у него сейчас несговорчивый. Ребенок пяти лет — совсем другое дело. Лора ее просто обожала. Джонни и я были побоку.

— Не торопите ее, — повторил доктор. — Всему свое время. Тем более, что вы оба молоды. Появятся другие дети. Еще одна дочка.

Легко говорить… Что может утешить мать, лишившуюся любимого ребенка?

Джон слишком хорошо знал жену. Другой малыш, другая девочка будет иной, не похожей на умершую. И уже одно это способно вызвать неприязнь Лоры. Ей будет казаться, что младенец не по праву захватил колыбель и кроватку покойной Кристины. К тому же может случиться, что новорожденный пухлыми щечками и соломенными волосенками будет похож на Джонни, а не на ушедшего из жизни маленького хрупкого темноволосого эльфа.

Подняв глаза от бокала с вином, Джон увидел, что оставшаяся женщина все еще пристально смотрит на него. Это был не случайный скользящий взгляд, которым, поджидая спутника, окидывают сидящих за соседними столиками. Взор выпуклых светло-голубых глаз был каким-то бездонным, напряженным и странно пронизывающим. Неожиданно Джона охватило чувство неловкости. Черт бы побрал эту старуху! Ладно, можешь таращиться, сколько хочешь. Давай поиграем в гляделки. Выдохнув облачко сигаретного дыма, он улыбнулся, надеясь, что улыбка получилась оскорбительной. Но женщина, казалось, этого не заметила и продолжала, не отрываясь, смотреть ему прямо в глаза. Наконец, Джон не выдержал, отвернулся и, погасив сигарету, подозвал официанта и попросил счет. Он расплатился и, вертя в руках сдачу, поболтал с официантом о достоинствах местной кухни. Хотя самообладание и вернулось к нему, он ощущал какое-то покалывание кожи головы и странное беспокойство. Официант ушел.

Опять все стало тихо.

Джон посмотрел на часы и решил, что Лора пропадает черт знает сколько времени. По крайней мере, минут десять, ну что ж, еще одна тема для подшучивания. Вот, например, так: старая вешалка раздевается до исподнего и предлагает Лоре последовать ее примеру. Внезапно к ним врывается управляющий и в ужасе вопит об ущербе, причиненном репутации ресторана, намекает на неприятные последствия, если только… Вся история оказывается мошенничеством и шантажом. Его, Лору и близнецов, увозят на полицейском катере в Венецию для допроса. Прошло уже четверть часа… Что бы еще придумать?

Послышался звук шагов по гравию. Мимо него медленно прошла сестра-близнец. Одна. Она вернулась к столику и остановилась, загородив другую сестру своей высокой угловатой фигурой. Что-то сказала, но Джон не расслышал слов. Какой это акцент? Похоже, шотландский? Потом, нагнувшись, помогла сидящей встать, и они направились через сад к проходу, сделанному в низкой изгороди. Женщина, смотревшая на Джона, опиралась на руку сестры.

Теперь стала заметна разница между ними. Эта была не так высока ростом и больше горбилась, возможно из-за артрита. Женщины исчезли, а Джон, начиная беспокоиться, поднялся и уже направился было к гостинице, когда появилась Лора.

— Ну, скажу я, ты не очень торопилась, — начал он, но, увидя выражение ее лица, запнулся, а потом спросил: — В чем дело? Что произошло?

Джон сразу понял, что случилось что-то плохое. Лора