Столетняя война [Жан Фавье] (fb2) читать постранично, страница - 305


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

href=#r97>обратно)

98

Изабелле Португальской (1397–1471), дочери короля Португалии Жуана I и Филиппы Ланкастер (прим. ред.).

(обратно)

99

По-французски cochon — свинья; так же звучит фамилия епископа — Cauchon (прим. ред.).

(обратно)

100

Шоссы — в данном случае узкие штаны-чулки, жиппон — нижняя мужская одежда со шнуровкой спереди (прим. ред.).

(обратно)

101

Тристан Отшельник станет при Людовике XI, сыне Карла VII, прево и одним из самых приближенных людей короля, приобретя самую зловещую репутацию (прим. ред.).

(обратно)

102

Фаблио, появившееся в 1468 г., главный герой которого — хвастливый, но трусливый солдат (прим. ред.).

(обратно)

103

Святой, или юбилейный, год празднуется католиками в круглые даты Рождества Христова. Впервые эту дату велел праздновать Бонифаций VIII в 1300 г. с интервалом в 100 лет, потом интервал сократили до 50 и до 25 лет (прим. ред.).

(обратно)

104

Муниципальный совет Бордо (прим. ред.)

(обратно)